×

马哈拉施特拉邦阿拉伯语例句

"马哈拉施特拉邦"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد أدّت إجراءات العمل الإيجابي التي اتخذتها حكومات ولائية كثيرة منها كارناتاكا وماهارشترا وأوريسا وتاميل نادو، والمتمثلة في حجز وظائف للنساء في القطاع الحكومي، إلى جلب عددٍ كبير من النساء إلى مختلف الوظائف.
    许多邦政府,即卡纳塔克邦、马哈拉施特拉邦、奥里萨邦和泰米尔纳德邦,在政府部门为妇女保留职位采取的肯定行动使得很多妇女从事各种工作。
  2. وبما أن اللامركزية لها حدود، يمكن أن تنشأ حالات تتقاسم فيها قرى متعددة مصدرا مائيا واحدا، مما يستدعي إدارة مشتركة للموارد (ومن أمثلة ذلك خطة شاندنابوري المائية المتعددة القرى في ولاية ماهاراشترا بالهند(12)).
    下放管理权力具有局限性,而且可能有几个村庄共用一个水源的情况,这需要对水资源进行共同管理(如印度马哈拉施特拉邦昌德纳普里的多村水源机制)。
  3. التزمت المنظمة بتحقيق الهدف 3 وهي تعمل في الميدان وعلى مستوى السياسة العامة في ولاية مهارشترا بالهند، بشأن العنف ضد المرأة، والميزنة المستجيبة لنوع الجنس وقضايا الحكم التي تؤثر على المرأة.
    本组织致力于实现目标3,并且一直在印度马哈拉施特拉邦的实地和政策层面就影响妇女的暴力侵害妇女行为、促进性别平等的预算编制和治理等问题开展工作。
  4. ويتراوح إنتاج الهند حالياً بين 500 9 طن (بحسب المرجع [India 2010 Annexure-I]) و500 10 طن في ولايات غوجرات وكيرالا وماهارشترا (بحسب [India 2010]).
    目前印度的硫丹产量在9,500吨(根据[印度,2010年,附件一])到10,500吨之间,集中在古吉拉特邦、喀拉拉邦和马哈拉施特拉邦(根据[印度,2010年])。
  5. (8) ثمة مثال جيد عن هذا النموذج في " خطّة ضمان توظيف ماهاراراسترا " ، في الهند، التي تحدد الحد الأدنى للأجر الأساسي للعمّال الريفيين خلال فترات الصعوبات الاقتصادية، ومولتها ضريبة الاستهلاك المفروضة على المناطق الحضرية.
    8 关于这种模式的一个很好的例子是印度马哈拉施特拉邦的就业保障计划,该计划在经济困难时期为农村工人提供最低基本工资,由城市地区的消费税提供资金。
  6. النهوض ببرنامج التنمية الريفية المتكاملة من أجل المساهمة بفاعلية في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية في أقل المناطق القبلية نموا في الهند (فاليف - مهاراشترا) بالشراكة مع الأمم المتحدة ومنظمات المجتمع المدني والمانحين.
    (a) 项目宗旨:与联合国、民间组织和捐助者结成伙伴,推展农村综合发展方案,以在印度最不发达的部落地区(马哈拉施特拉邦瓦立夫)有效促进《千年发展目标》的执行
  7. ب. سانكبال ضد سومان غولاب (AIR 2010 SC 208) دفع لجنة حقوق الإنسان في ولاية ماهارشترا لتعويض على استخدام الشرطة للقوة المفرطة.
    例如,在《Jaywant P. Sankpal诉Suman Gholap (AIR 2010 SC 208)案》中,最高法院维持了马哈拉施特拉邦人权委员会要求对警察过度使用武力提供赔偿的决定。
  8. كذلك تعمل منظمة الشباب من أجل الوحدة والعمل التطوعي كمقر لحملة " نستطيع القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " في ماهاراشترا وتشكل جزءا من الحملة الوطنية باعتبارها عضوا في الفريق التوجيهي.
    作为指导小组的成员,本组织还是 " 我们能终结一切暴力侵害妇女行为 " 运动在马哈拉施特拉邦的常设机构,是这项全国性运动的一部分。
  9. الهند - يقال إن أعمال العنف ضد المسيحيين، وﻻ سيما في وﻻيات غوجارات وأوتار براديش وبيهار وأوريسا والبنجاب ومهاراشترا، ما زالت تتواصل في شكل مهاجمة أماكن العبادة والممتلكات وأصحاب العقيدة ورجال الدين.
    印度. 对基督教徒的各种暴力行为,特别是在古吉拉特邦、北方邦、比哈尔邦、奥里萨邦、旁遮普邦和马哈拉施特拉邦的此种行为,据称是采取袭击宗教场所、财产、信徒和传教士的方式。
  10. وفي مجال الجهود الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر، قدمت المؤسسة الدعم لمشروع يوفر الرعاية بعد الدوام المدرسي لأطفال المشتغلات بالجنس في حي الدعارة في مومباي، بالإضافة إلى دعم المشاريع والبرامج في منطقتي ماراثوادا وأمرافاتي بولاية مهراشترا.
    在努力打击贩运人口领域,本基金会支助了一个向孟买红灯区性工作者的子女提供课后照料的项目,此外还向马哈拉施特拉邦马拉特瓦达县和阿姆拉瓦提县的项目和方案提供了支助。
  11. وقامت أيضا بتجميع فريق المساعدة لضحايا تفجيرات القنابل في بون وبومباي بالهند. ونظمت أيضا منتدى بشأن المرأة الناجحة في الحكم، والذي عقد في مهارتشترا، بالهند، وغطى قضايا ميزنة الاستجابة الجنسانية وقضايا العدالة الجنسانية.
    还组建了一个小组,支持印度浦那和孟买炸弹爆炸事件中的受害者,并在印度马哈拉施特拉邦举办了一个治理方面的成功女性论坛,该论坛涉及促进性别平等的预算编制问题和性别公正问题。
  12. 25- ويلتمس مشروع نظام تقييم الأداء الذي أنشأه مركز التخطيط البيئي وجامعة التكنولوجيا في غوجارات بالهند تقييم مستويات التغطية والجودة والخدمة في قطاع المياه والصرف الصحي في المناطق الحضرية في ولايتي غوجارات وماهاراشترا.
    印度古吉拉特大学环境规划和技术中心制定的 " 业绩评估制度项目 " 争取评估古吉拉特和马哈拉施特拉邦城区水和卫生设施的覆盖面、质量和服务程度。
  13. وفي عام 2005، وجدت المحكمة الشعبية الهندية المعنية بالبيئة وحقوق الإنسان أن 000 11 أسرة في ماديا براديش، و500 1 أسرة في ماهاراشترا، و200 أسرة في غوجارات لم يُعد تأهيلها بعد، رغم أن قراها قد غمرتها المياه().
    印度人民环境及人权法庭在2005年的一份报告中指出,中央邦的11,000个家庭、马哈拉施特拉邦的1,500个家庭以及古吉拉邦的200个家庭尚有待重新安置,它们的村庄已经被水淹没。
  14. وبصورة مماثلة، تعمل منظمة أخرى عضو في منظمة فيفات الدولية في مقاطعة رايغاد، في ولاية مهراشترا، في الهند، بصورة وثيقة مع أبناء الشعوب الأصلية الذين يعانون من التهميش في المقاطعة ويحرمون من الحق في امتلاك الأراضي، ومن ثم يُجبرون على الهجرة الموسمية طلبا للعمل والفرص.
    同样,在印度马哈拉施特拉邦赖加德县,另一位维瓦特国际组织成员同该县被边缘化的土着居民密切合作。 这些土着居民没有土地拥有权,因此被迫要随着季节移徙,寻找工作和机会。
  15. وبالرغم من عدم وجود مستجدات حقيقية في مجال المكافحة البيولوجية، فإن النجاحات التي تحققت مؤخراً في مكافحة الملاريا في الولايتين الهنديتين مهاراتشا وكرنتاكا هي نهج للإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض تمثل فيه الأسماك الملتهمة لليرقات المكون الرئيسي هو نهج يستحق الإشادة لكونه نهج تنفيذ ابتكاري.
    虽然在生物控制领域没有真正取得新的进展,但应提及印度马哈拉施特拉邦和卡纳塔克邦最近在控制疟疾方面取得的成功以及以食幼虫鱼为主要方法的病媒综合管理方法取得的成功,作为创新性的提供办法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.