马卡帕阿拉伯语例句
例句与造句
- أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين.
代理主席(以法语发言):大会现在听取菲律宾共和国总统格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育女士阁下发言。 - أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين.
共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取菲律宾共和国总统马卡帕加尔·阿罗约夫人阁下的讲话。 - ترأست الجلسة فخامة السيدة غلوريا ماكاباغال-أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، بصفتها رئيسة مجلس الأمن.
由菲律宾共和国总统格罗丽亚·马卡帕加尔·阿罗约夫人阁下作为安全理事会主席主持这次会议。 - أرويو أنه يتعين التوصل إلى نوع جديد من السلام مقابل النوعية الجديدة من الحرب، التي يشنها الإرهابيون.
格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统认为,针对恐怖分子发动的新式战争,应该确定一种新式的和平。 - أرويو القيادة في عام 2001، تحققت إنجازات ملموسة في مجال مكافحة الفساد في بلدي، الفلبين.
自格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统在2001年担任领导以来,我国在打击腐败的斗争中取得了重大成绩。 - أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
主席(以英语发言):我谨代表大会欢迎菲律宾共和国总统格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗约夫人阁下来到联合国,并请她向大会讲话。 - وخلال خطاب حالة الأمة في عام 2001، حددت الرئيسة غلوريا ماكاباغال أرويو التمويل الصغير بأنه حجر الزاوية لكفاح حكومتها ضد الفقر.
格洛丽亚·马卡帕加尔 - 阿罗约总统在2001年国家状况演讲中确认微额贷款是本届政府与贫穷抗争的基石。 - أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، وأدعوها إلى مخاطبة الجمعية.
代理主席(以法语发言):我荣幸地代表大会欢迎菲律宾共和国总统格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育女士来到联合国,我请她向大会发表演讲。 - وتقدر تايلند أيضا الدور الذي تقوم به الرئيسة غلوريا ماكاباغال أرويو، رئيس جمهورية الفلبين، وزميلتنا العضو في رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
泰国也赞赏我们东南亚国家联盟(东盟)成员国同伴菲律宾的格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗约总统发挥的积极作用。 - 36- وقد أنشئت اللجنة الرئاسية لمكافحة الرشوة للتحقيق في القضايا الإدارية أو الشكاوى الموجهة ضد الموظفين العموميين أو سماعها، وأدت إلى تعزيز جانب الملاحقة القضائية من جهود مكافحة الفساد التي تبذلها إدارة الرئيسة غلوريا ماكاباغال أرويو.
反贪委的设立是为了调查或审理针对公职人员的行政案件或投诉,从而加强了总统格洛丽亚∙马卡帕加尔∙阿罗约内阁政府反腐败努力的检控工作。 - 10 ويُذكر أن السياسة التي تتبعها الرئيسة جلوريا مكاباغال ريو في حملة مكافحة الإرهاب والتي تقع في 14 نقطة، تدعو تحديدا في إطار نقطة العمل الرابعة، إلى إدراج الشركات والشخصيات العامة والخاصة في قائمة مكافحة الإرهاب.
三.10. 格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统的反恐运动14点政策,特别是第4点行动, " 要求公共和私人公司和社会人士参加反恐斗争。 - آرويو، لتوسيع نطاق المساعدة المقدمة لخدمة الديون بحيث تشمل البلدان النامية المثقلة بالديون غير المصنفة في فئة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، بما يشمل بابوا غينيا الجديدة، بموجب ترتيب مقايضة الديون بأسهم.
在这种情况下,我们支持菲律宾总统马卡帕加尔·阿罗约提出的建议,即在债权转股权的安排下,向债务沉重但不属于重债穷国的发展中国家,包括巴布亚新几内亚,提供偿债援助。 - أرويو بيان الفلبين أثناء انعقاد الطاولة المستديرة بشأن الفقر والجوع في الاجتماع الرفيع المستوى حول الأهداف الإنمائية للألفية.
外交部长阿尔韦托·罗慕洛博士阁下在关于非洲发展需求的会议上代表菲律宾发言,格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗约总统阁下在有关千年发展目标的高级别会议期间有关贫困与饥饿的圆桌会议上代表菲律宾发言。 - سو تحية شخصية من رئيسة جمهورية الفلبين غلوريا ماكاباغال - أرويو، وأن أنقل تمنياتها بعقد دورة استثنائية مثمرة وناجحة.
朱利亚诺·索里曼夫人(菲律宾)(以英语发言):值此大会特别会议召开之际,我非常荣幸地向韩昇洙先生转告菲律宾共和国总统马卡帕格尔-阿若约个人的问候,并转告好对特别会议取得丰硕成果和成功的祝愿。 - أرويو، عن دعمها القوي للاقتراح الإندونيسي والبريطاني بإقامة حوار بين الأديان للمساعدة على منع الإرهاب وتعزيز الفهم الديني بوصفه عنصراً من عناصر الحوار بين الحضارات والثقافات.
在最近召开的亚欧首脑会议期间,菲律宾总统格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育对印度尼西亚和英国提出的宗教间对话提议表示了坚决支持,目的是帮助防止恐怖主义和促进宗教理解,以此作为不同文明和文化间对话的一个构件。