风俗阿拉伯语例句
例句与造句
- (ك) العادات والتقاليد التي تتعارض مع حقوق الإنسان الأساسية؛
(k) 侵犯基本人权的风俗习惯; - انظر الفصل التاسع (القوالب النمطية والممارسات الثقافية).
参阅第9章(定型观念和文化风俗)。 - ' 3` العقائد والممارسات العرفية
三、风俗习惯 - وكثيرا ما تحول العادات والتقاليد الثقافية دون إحراز التقدم.
风俗习惯和文化传统经常阻碍进步。 - تنظيم حملات لمكافحة الأمية والعادات غير المتكيفة؛
开展扫盲运动,反对不合时宜的风俗习惯; - 423- تلاحظ اللجنة بقلق الممارسة العرفية المتمثلة في الزواج المبكر.
委员会关注地注意到早婚的风俗习惯。 - وﻻ تزال العادات والتقاليد تحد من خيارات المرأة والفرص المتاحة لها.
风俗习惯仍然限制妇女的选择和机会。 - ويتضمن هذا العرف بتر أجزاء من الأعضاء التناسلية الخارجية أو كلها.
此种风俗是切除部分或整个外生殖器。 - ونحن نشعر باعتزاز كبير بثقافتنا وعاداتنا وتقاليدنا.
我们为我们的文化、风俗和传统感到非常自豪。 - ومعظم القوانين الشخصية لا تقوم كلية على التقاليد.
大多数的属人法并不是完全基于风俗制定的。 - (5) ماراي تعني منطقة مخصصة لممارسة عادات الماوري.
5 Marae:单列出来实行毛利风俗的地区。 - ويرد الطرد لمسوغات الآداب في القوانين الوطنية لعدة دول().
许多国家的立法都规定损害善良风俗可予驱逐。 - وينبغي أن يؤخذ في اﻻعتبار ضرورة احترام تنوع الثقافات والعادات والتقاليد.
应考虑到必须尊重不同的文化、风俗和传统。 - وشددت تركيا العقوبات على القتل بداعي صون الشرف والأعراف.
土耳其已经增加了对名誉杀人和风俗杀人的刑罚。 - ويسدي مجلس الأعيان المشورة بشأن المسائل ذات الأثر على الأعراف والتقاليد.
酋长院就影响到风俗和传统的事务提出建议。