×

领队阿拉伯语例句

"领队"的阿拉伯文

例句与造句

  1. نعم و لكن , أعرف أنه يمكننا فعل هذا
    并且还有一个领队,是不是? 对,但是... 听着,我知道我们做得到的
  2. كما اتُّفِق على وضع نظام مكافآت لأفضل البرامج المتكاملة ولرؤساء الأفرقة، استنادا إلى الأداء.
    一项关于根据实绩奖励最佳综合方案和领队的制度也已获得批准。
  3. وقد تلقيت تقرير البعثة من قائد الفريق ومستشار شرطة الأمم المتحدة، أندرو هيوز.
    我已收到专家团领队兼联合国警察顾问安德鲁·休斯提交的述职报告。
  4. وفي إحدى المناسبات، ترأس السيد ميﻻن ميلوتينوفيتش رئيس جمهورية صربيا وفد جمهورية صربيا.
    塞尔维亚共和国代表团曾一度由共和国总统米兰·米卢蒂诺维奇先生领队
  5. وشملت الدراسة الاستقصائية موظفي البرامج الاقليمية، والنظراء المحليين، وقادة الأفرقة ومدراء البرامج في المقر.
    该调查涉及到区域方案工作人员、地方对应人员、总部的领队和项目 管理人员。
  6. وترأس البعثة ممثل عن المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في ماليزيا بدعم من مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في باكستان.
    访问团由Suhakam的代表领队并得到开发署巴基斯坦办事处的支助。
  7. تولى قادة الأفرقة للزيارة الأولى المشتركة لجمهورية الفلبين وللزيارتين الميدانيتين لأوروغواي وبنما عرض البند.
    赴菲律宾共和国联合实地访问以及赴巴拿马和乌拉圭实地访问的各领队介绍了该项目。
  8. وتعزيزا لأمن هذه الأنشطة وسلامتها، يوصى بإنشاء خمس وظائف إضافية في فئة الخدمة الميدانية تشمل وظيفة لقائد الفريق.
    为了加强这些活动的警卫和安全,建议增设五名外勤人员员额,其中包括1名领队
  9. وعندما يكون المسؤولون عن هذه الحوادث من مديري الجمعيات أو الهيئات الرياضية، ينبغي تشديد تلك الإجراءات لتكون عبرة لمن يعتبر.
    如果这类事件的肇事者是领队或体育机构的管理人员,则措施应尤其严厉以示警戒。
  10. وقد ترأس البعثة وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية ومنسق عمليات اﻹغاثة في حاﻻت الطوارئ، سيرجيو فييرا دي ميلو.
    评估团由主管人道主义事务副秘书长兼紧急救济协调员塞尔希奥·比埃拉·德梅洛先生领队
  11. ويقدم حوالي 2 في المائة من التذاكر مجانا إلى وكالات السفر ومرافقي تلامذة المدارس وإلى ممثلي وسائط الإعلام وأعضاء الوفود وموظفي الأمم المتحدة.
    大约有2%的票赠送给旅行社、学校领队、新闻界代表、代表团成员和工作人员。
  12. ويقدم حوالي 2 في المائة من التذاكر مجانا إلى وكالات السفر ومرافقي تلاميذ المدارس وممثلي وسائط الإعلام وأعضاء الوفود وموظفي الأمم المتحدة.
    大约有2%的票赠送给旅行社、学校领队、新闻界代表、代表团成员和联合国工作人员。
  13. ٥ بالغة اﻷهمية لتزويد البرنامج الفرعي بقائد للفريق يقوم بالتنسيق ويقدم التوجيه لﻷفرقة الجغرافية.
    对于使得本次级方案能够设有一名领队来协调各地区队伍并向它们提供指导来说,拟议增设的新的P-5员额极为重要。
  14. ساركوزي، ماضية في طريقها صوب شمال شرق مدينة زوغديدي، تم تفجير جهاز متفجر مجهول أمام مركبة المقدمة.
    当一支俄罗斯维和人员纵队按梅德韦杰夫和萨科齐计划撤离到祖格迪迪市东北部时,一个不明爆炸装置在领队车前爆炸。
  15. فقد تقرر مؤخرا، على سبيل المثال، وضع كل الأموال الخاصة ببرنامج متكامل ما تحت تصرف رئيس الفريق بدل توزيع مبالغ منفصلة على كل عضو في الفريق.
    例如,最近已决定把用于某一特定综合方案的所有资金分配给领队,而不是把单独数额分配给每一团队成员。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.