×

领事官员阿拉伯语例句

"领事官员"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومؤخرا، ظهر اتجاه يميل إلى تخويل الموظفين القنصليين امتيازات مماثلة للامتيازات التي يتمتع بها الموظفون الدبلوماسيون().
    最近的趋势是给予领事官员类似外交代表所享有的特权。 (c) 特别使团成员
  2. ٣- تدريب الموظفين القنصليين المكسيكيين في الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية على كيفية معاملة المهاجرين القصّر وإجراء المقابﻻت معهم.
    就处理和会见未成年移民问题对墨西哥驻美利坚合众国的领事官员进行训练;
  3. ولكن ما لم تقم الدولة المستقبلة بإخطار المسؤولين القنصليين والمسؤولين عن العمل فإن ذلك يصبح صعبا في بعض الأحيان.
    然而,除非接受国通知领事官员或劳务官员,否则了解情况有时很困难。
  4. وعلاوة على ذلك، فإن المادة 38 من اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية تسمح للموظفين القنصليين بالاتصال بسلطات الدولة المستقبلة.
    此外,《维也纳领事关系公约》第38条准许领事官员与接受国当局通讯。
  5. ويقوم الموظفون القنصليون بمراقبة الأشخاص المتقدمين للحصول على تأشيرات دخول أو عبور وذلك باستخدام قاعدة بيانات الممنوعين من السفر.
    领事官员通过旅行禁令数据库,对申请入境签证或过境签证的人进行控制。
  6. رابعاً- عليه أن يقدم طلباً للممثل القنصلي المعني للحصول على السجل الجنائي للمتهم في بلده الأصلي؛
    四、向相应领事官员申请,要求提供被告在其原籍国的相关犯罪前科登记资料;及
  7. وذكر أن على حكومة الولايات المتحدة أن تفرج على الفور عن الموظفين القنصليين الذين احتجزتهم وأن تقدم التعويض عما تسببت فيه من تلف.
    美国政府必须立即释放所拘留的领事官员,并为所造成的损害提供赔偿。
  8. يعتبر الموظفون الدبلوماسيون والمسؤولون القنصليون وأعضاء البعثات الخاصة وممثلو الدول في المنظمات الدولية ولديها، من مسؤولي الدول.
    外交代表、领事官员、特别使团成员以及各国驻在和派至国际组织的代表是国家官员。
  9. ومضى يقول إن حماية أطقم السفن وركابها ينظمها قانون خاص.
    由于委员会将对外交官员和领事官员的保护从该专题的范围内排除,故应将同一逻辑适用于国际组织的官员。
  10. ويشمل هؤلاء الممثلون رؤساء الدول أو الحكومات، ورؤساء الإدارات الوزارية، والسفراء، ورؤساء البعثات، والموظفين الدبلوماسيين، والمسؤولين القنصليين().
    这些代表包括国家元首和政府首脑、各部委负责人、大使、使团团长、外交代表和领事官员
  11. كما أشار صاحب الشكوى إلى مقابلات أجراها مع ممثلي السلطات القنصلية الليبية في جنيف، الذين أخذوا عليه تقديم طلب اللجوء السياسي.
    申诉人也提到了与利比亚驻日内瓦的领事官员的会见。 后者反对他提出政治庇护申请。
  12. (1) أي مركبة مسجلة لأشخاص أو كيانات خلاف الدبلوماسيين والموظفين القنصليين والبعثات والقنصليات وموظفي الأمم المتحدة والأمم المتحدة.
    (1) 不是登记给外交官、领事官员、代表团、领馆、联合国官员和联合国的个人或实体的车辆;
  13. 53- وفي سياقات مختلفة، اعتُبر الموظفون القنصليون،() وكتَّاب العدل،() ورئيس هيئة التحكيم،() والمحاكم المحلية() سلطات مختصَّةً للقيام بالتصديق.
    在不同背景下,领事官员、公证人、法庭庭长和国内法院都曾被认为是可以进行认证的管辖机关。
  14. وعلاوة على ذلك، ترد أنباء عن حدوث تجاوزات للامتيازات القنصلية المقررة بموجب القاعدة 65 من قواعد الاحتجاز، التي تجيز اتصال المعتقلين والموظفين القنصليين فيما يتعلق بمسائل تدخل في النطاق المحدد للتمثيل القنصلي.
    该条允许被拘留者和领事官员谈论属于领事正常代表范围内的事项。
  15. تقوم المكاتب القنصلية التابعة للسفارات المالطية حتى الآن بإحالة جميع طلبات الحصول على تأشيرات إلى مكتب التأشيرات المركزي التابع لفرع شرطة الهجرة.
    目前,马耳他驻外使馆的领事官员将所有签证申请送交警察移民处的中央签证办公室办理。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.