×

预防污染阿拉伯语例句

"预防污染"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وينبغي لتدابير منع التلوث أن تمنح الأولوية لخفض النفايات على إعادة التدوير. لكن لم تتوافر تكنولوجيات لخفض النفايات تعتبر إعادة التدوير نهجا جيدا للحد من توليد النفايات.
    为了预防污染,减少废料应当优先于回收废料,但如果没有废料减少的技术,回收是减少产生废物的好方法。
  2. وقام أيضا " برنامج منع تلوث المحيط الهادئ " بصياغة استراتيجية إقليمية بشأن الآفات البحرية الدخيلة المتعلقة بالشحن في منطقة المحيط الهادئ، وأُقرت هذه الاستراتيجية في عام 2006.
    太平洋预防污染方案还制订了一项与航运有关的海洋害虫入侵太平洋问题区域战略,该战略于2006年获得批准。
  3. وقد أظهرت التجربة أن المحاسبة الإدارية البيئية تساعد الإدارة على تحديد وقياس المجموعة الكاملة المتصلة من التكاليف البيئية المختلفة للإنتاج، والمنافع الاقتصادية لمنع التلوث وتحقيق الإنتاج النظيف.
    经验显示出,环境管理核算方法能帮助管理人员查明和衡量生产的所有各种环境成本和预防污染和清洁生产的经济利益。
  4. وتستدعي شدة حساسية هذه المياه ودورها الحيوي في سياقات عديدة الارتقاء بمعايير إيلاء الاجتهاد الواجب بالمقارنة بالمبادئ المتعلقة بالمياه السطحية، بما في ذلك الالتزام بحمايتها من التلوث وبمنع الأذى الجسيم.
    地下水非常易受影响,其在多方面的重要作用要求采取和地面水相比更为严格的标准,包括必须预防污染和预防重大损害。
  5. تحديد وترويج وضع تكنولوجيات منخفضة التكلفة ونقلها، بما في ذلك تطبيقات المياه البديلة مثل تحلية المياه، وإعادة استخدام المياه المستعملة، ومنع التلوث، وجمع مياه الأمطار، وكفاءة استخدام المياه
    ·认定并促进开发和转让低费用技术,包括替代的水供应例如海水淡化,废水再利用,预防污染和雨水收集和提高水的使用效率
  6. تحديد وترويج وضع تكنولوجيات منخفضة التكلفة ونقلها، بما في ذلك تطبيقات المياه البديلة مثل تحلية المياه، وإعادة استخدام المياه المستعملة، ومنع التلوث، وجمع مياه الأمطار، وكفاءة استخدام المياه
    ·认定并促进开发和转让低费用技术,包括替代的水供应例如海水淡化,废水再利用,预防污染和雨水收集和提高水的使用效率
  7. بدأت السياسات البيئية في البلدان المتقدمة النمو والاقتصادات الناشئة تتحول من نهج مكافحة التلوث، أساسا من خلال تكنولوجيا المكافحة عند المصب، إلى الوقاية من التلوث من خلال زيادة كفاءة ونظافة عمليات الإنتاج.
    发达国家和新兴经济国家的环境政策正在发生变化,从主要通过末端治理技术控制污染转为采用更高效和更清洁的程序来预防污染
  8. )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
    (f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
  9. )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
    (f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
  10. )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
    (f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
  11. )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
    (f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
  12. فينبغي أن تقوم الحكومات، في شراكة مع قطاع الصناعة، بوضع وتنفيذ مجموعة شاملة من تدابير السياسة العامة تشمل اﻹنتاج اﻷقل تلويثا والفعالية اﻹيكولوجية، وإدارة دورة عمر المنتجات، واﻹدارة الجيدة للمنتجات، ومنع التلوث.
    各国政府应与工业界合作,制定和执行整套的政策,其中包括低废害生产、生态效率、产品寿命周期管理、产品管理工作和预防污染
  13. تستدعي قابلية المياه الجوفية للنفاد والتلوث، ولا سيما المياه الجوفية الأحفورية، وضع قواعد من قواعد القانون الدولي تشمل معايير لاستخدامها ولمنع التلوث تكون أكثر صرامة من تلك المطبقة بالنسبة للمياه السطحية.
    地下水 -- -- 尤其是古地下水 -- -- 会被耗尽和会受到污染,因此需要制定包含比地表水更严格的使用和预防污染标准的国际法规范。 附件一
  14. وقد تكون هذه التدابير متصلة بالرقابة على السفن التي تمارس الشحن العابر للأسماك ونقلها، أو تموين سفن الصيد، نظرا لكونها خاضعة لرقابة دولة الميناء فيما يتعلق بالسلامة البحرية ومنع التلوث وظروف المعيشة وشروط العمل.
    这种措施可能涉及控制参与转运和运输鱼类或渔船供给的船只,因为这些船只在海上安全、预防污染和生活及工作条件方面应接受港口国的控制。
  15. ولربما تود البلدان النامية " القفز " على هذا الجيل اﻷول من التكنولوجيات والسعي لﻷخذ بتكنولوجيات الوقاية من التلوث، وإن كانت تكلفتها قد تحول بين كثير منها وبين تحقيق ذلك الهدف.
    发展中国家可以指望 " 越过 " 这些第一代技术,而努力采用预防污染的技术,但其成本高昂,可能会阻碍许多国家实现这一目标。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.