预警机阿拉伯语例句
例句与造句
- وتهدف الآلية إلى تعزيز القدرات الإقليمية لمنع نشوب النزاعات.
预警机制的目标是加强区域预防冲突的能力。 - ويوجد اليوم طلب متزايد على الاستعداد للكوارث وآليات الإنذار المبكر.
而今,对备灾和预警机制的需求日益增大。 - نظام المعلومات بشأن التصحر على المستوى الوطني
是否为减轻干旱和荒漠化影响而建立起了预警机制? - وقال إنه ينبغي إنشاء آليات للرصد والإنذار المبكر في الصحارى.
监测和早期预警机制应在沙漠地区建立起来。 - (ب) آليات الإنذار المبكر التي تتيح تبادل المعلومات مع الدول الأخرى
(b) 与其他国家交流情报的早期预警机制。 - وبُحث دور الإجراءات الخاصة كآلية للإنذار المبكر للمجلس.
特别程序作为理事会预警机制的作用也得到了讨论。 - وفي هذا الصدد، جرى التأكيد على ضرورة إنشاء آليات ذات مصداقية لﻹنذار المبكر.
与会者强调须建立这方面的可靠预警机制。 - تعزيز التعاون بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن آليات الإنذار المبكر؛
增强非洲联盟和联合国在预警机制方面的合作; - وذكر أن إنشاء آليات للإنذار المبكر بالنسبة لنقص الطعام ستكون مبادرة مفيدة.
建立粮食短缺早期预警机制将是有益的举措。 - ونحن نؤيد إنشاء آليات إقليمية للإنذار المبكر بغية الوقاية من تلك الكوارث.
我们赞成建立区域预警机制,以预防此类灾害。 - ويعتبر التفاعل بين الأمم المتحدة والآليات الإقليمية للإنذار المبكر أمرا مرغوبا فيه للغاية.
非常需要联合国与区域预警机制之间的互动。 - وقد اضطلعت سبعة كيانات تابعة للأمم المتحدة بأعمال تتعلق بآليات الإنذار المبكر().
有7个联合国实体开展了预警机制方面的工作。 - (و) إدماج مشاركة كل الشعوب الأصلية في النظم الإقليمية للإنذار المبكر().
在区域早期预警机制中纳入全体土着人民的参与。 - ما يتعلق بآلية الإنذار السريع التي تمتلكها السنغال في حالة الخشية من وقوع نشاط إرهابي
˙ 塞内加尔预计恐怖主义活动的预警机制。 - والقانون الإنساني الدولي ضعيف بقدر ما يتعلق الأمر بآليات المتابعة والإنذار المبكر.
后续行动和预警机制在国际人道主义法中是弱项。