×

预算处阿拉伯语例句

"预算处"的阿拉伯文

例句与造句

  1. نُقلت إلى مركز الخدمات العالمي في بودابست خلال عام 2009 المهام المتعلقة بإدارة الوظائف وتحويل الموارد من الميزانية، التي كانت تُنفَّذ سابقا في دائرة الميزانية البرنامجية في جنيف.
    2009年期间,以前由日内瓦的方案预算处执行的与职位管理和预算拨款有关的职能转移到布达佩斯的全球服务中心。
  2. وأردف قائلاً إن تعديلات مشروع القرار التي تثير قلق وفد بنن قد عُرضت على شعبة الميزانية بمجرد أن علمت الأمانة بها لكن الأمانة العامة لم تتلق أي رد حتى الآن.
    贝宁代表团所关注的对决议草案的修改,一俟秘书处知晓就已经提交给了预算处,但是秘书处时至今日尚未收到答复。
  3. وشكر عدة موظفين من البرنامج اﻹنمائي وأبلغ المجلس أن مدير مكتب الميزانية، السيد آد دي راد، سيُخلي منصبه وينتقل إلى مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في بون، ألمانيا.
    他感谢开发计划署的好几位工作人员,并且通知执行局,预算处处长Ad De Raad先生将离职调往德国波恩联合国志愿人员总部工作。
  4. وشكر عدة موظفين من البرنامج اﻹنمائي وأبلغ المجلس أن مدير مكتب الميزانية، السيد آد دي راد، سيُخلي منصبه وينتقل إلى مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة في بون، ألمانيا.
    他感谢开发计划署的好几位工作人员,并且通知执行局,预算处处长Ad De Raad先生将离职调往德国波恩联合国志愿人员总部工作。
  5. وهناك عيب واحد في العملية ألا وهو أن التكاليف المحلية بالكامل ربما لا تكون معروفة تماما في العديد من المناسبات (نظرا للمسافات التي تفصل بعض المواقع والتأخر في تلقي إشعارات التسوية) عند تجهيز الميزانية ودمجها.
    一个不利因素是,在预算处理和整合之时,很多情况下并不完全知道总体当地费用(由于地理距离和延迟收到结算通知)。
  6. يعالِج الناتج 2-4-1 النشاط المحتمل 16 بشأن ضمان مشاركة متوازنة، وقد يُعالَج جزئياً من خلال ميزانية المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوّع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، لكنه قد يتطلّب أيضاً تمويلاً
    产出2.4.1处理关于确保平均地参与的潜在活动16,可能通过政府间科学政策平台预算处理部分活动,但也可能需要额外供资
  7. وأردف قائلا إن الدعوة إلى سداد الاشتراكات بشكل أكثر انتظاما يمكن التعويل عليه تتكرر كل عام دون أن تحدث تغييرا يذكر في الحالة لتظل الميزانية العادية وميزانيات حفظ السلام وميزانيتا المحكمتين في وضع غير مطمئن.
    每年都会呼吁以更定期和更可靠的方式支付摊款,但结果是情况改变不大,使经常预算和维持和平预算以及各个法庭的预算处于不稳定状态。
  8. وطلب أحد الوفود، في معرض إشارته إلى أهمية المقارنة بين الوكالات أيضا، أن يعرض التقرير المشترك المراد تقديمه خلال الدورة العادية الثانية لعام 2010، منهجية مشتركة لمعالجة فئات التكاليف لميزانيتي الدعم والبرمجة.
    指出,在各机构间进行比较也很重要,一个代表团要求,将提交2010年第二届常会的联合报告,应提出支助和方案预算处理费用类别的共同方法。
  9. وفي معرض إشارته إلى أن المقارنة بين الوكالات مهمة أيضا، طلب أحد الوفود أن يعرض التقرير المشترك المراد تقديمه خلال الدورة العادية الثانية لعام 2010 منهجية مشتركة لمعالجة فئات التكاليف لميزانيتي الدعم والبرمجة.
    指出,在各机构间进行比较也很重要,一个代表团要求,将提交2010年第二届常会的联合报告,应提出支助和方案预算处理费用类别的共同方法。
  10. وتضم الشعبة مكتب المراقب المالي، بما في ذلك وحدة تنسيق السياسات ومراجعة الحسابات، ووحدة إدارة التغيير؛ ودائرة الميزانية البرنامجية، ودائرة الحسابات والشؤون المالية، ودائرة إدارة الشراكات التنفيذية، وقسم الخزانة، وقسم الخدمات العامة.
    该司由以下部门组成:主计长办公室,包括政策和审计协调股及变革管理股;方案预算处;账户和财务处;执行伙伴关系管理处;司库科;以及总务科。
  11. وأضاف قائلا إن ميزانية عمليات حفظ السلام بلغت أعلى مستوى لها على الإطلاق، غير أن عمليات حفظ السلام لها فوائد عظيمة طويلة الأمد، ولذا تتحمل المجموعة حصتها من الميزانية رغم ما تواجهه من قيود مالية.
    尽管维和预算处于历史上最高的水平,但维和行动可带来巨大而长远的福祉,因此尽管非洲集团面临财务拮据的状况,也会承担其在预算中的份额。
  12. ولاحظ المجلس، استنادا إلى استعراضه للخطة، أن الجهات الفاعلة المشاركة في مجلس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تشمل مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية، وفريق تنمية القدرات، ومكتب التخطيط والميزنة، ومكتب الموارد البشرية.
    审计委员会根据对该计划的审查指出,资源和战略伙伴关系局、能力建设小组、规划和预算处和人力资源处是通过公共部门会计准则委员会发挥作用的机构。
  13. وشارك في وضع النهج كل من برنامج متطوعي الأمم المتحدة، ومكتب ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب الإدارة، بغرض ترشيد عمليات سير العمل تمشيا مع الأهداف الواردة في خطط أعمال مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003.
    这种方法途径是志愿人员方案同开发计划署管理局预算处联合制定的,是为了按照2002-2003年业务计划中提出的目标使业务程序合理化。
  14. والجهة المسؤولة عن النتائج المحرزة في إطار هذا الناتج هي مكتب الشؤون الإدارية، بما في ذلك مديرية مكتب الشؤون المالية والإدارية، ومكتب التخطيط والميزنة، ومكتب نظم وتكنولوجيا المعلومات، ومكتب دعم المشتريات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات، ومكتب الدعم القانوني.
    管理局,包括局长办公室、财务和行政处、规划和预算处、信息系统和技术处、采购支助处、采购咨询委员会以及法律支助处,负责这一产出的成果。
  15. وتوصي اللجنة بأن تعالج الميزانيات المقترحة مستقبلاً هذه الشواغل من أجل ضمان إيجاد توازن سليم في تركيبة ملاك الموظفين في المنظمة (انظر الباب 29-جيم في الفصل الثاني أدناه للاطلاع على تعليقات إضافية بشأن برنامج امتحان الفنيين الشباب).
    行预咨委会建议今后的拟议预算处理这些关切,以确保本组织人员配置状况的适当平衡(关于青年专业人员考试方案的更多评论见下文第二章第29.C款)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.