顺应阿拉伯语例句
例句与造句
- 28- تُسهم الإيكولوجيا الزراعية في تعزيز القدرة على مواجهة آثار تغيُّر المناخ.
生态农业增强了面对气候变化的顺应力。 - وتدعو الحاجة أيضا إلى جعل إدارة النظم الصحية أكثر تلبية لاحتياجات للمرأة.
卫生系统的管理还应更顺应妇女的需求。 - وتكيف الأمم المتحدة مع متطلبات العصر مسألة أساسية جدا.
我们绝对必须使联合国顺应我们这个时代的要求。 - وتتطلب هذه الظروف عمليات شراء سريعة الاستجابة ومتعددة الخدمات.
这就要求进行顺应需要的、多种服务的采购行动。 - ويجب أن تعتمد الدولة قانوناً جديداً يتفق مع واقع الهجرة الحالي في البلاد(21).
政府应颁布顺应目前移民状况的新立法。 - ومن الضروري أن تتكيف منظمتنا مع التحديات الجديدة والواقع الجديد لحاضرنا.
我们这个组织需要顺应当前的新挑战和新现实。 - فقبل خمس سنوات، ظهر مجلس جديد استجابة لمطالب التحسين.
5年前,一个新理事会顺应要求改进的呼声而出现。 - الذي يتطلب قدرة على التكيف الفوري والسريع مع ظروف السوق الجديدة.
这就需要具备及时和迅速顺应新市场情势的能力。 - ويحق لهم أن يحيوا حياة صحية ومنتجة في وئام مع الطبيعة؛
- 人人有权顺应自然,过健康并创造收益的生活; - تكتسب عمليات الصندوق باطراد صفة الاستجابة لبيئة المعونة والتنمية المتغيرة.
人口基金的业务日益顺应变化中的援助和发展环境。 - ويجب أن تصبح المؤسسات المالية المتعددة الأطراف أكثر استجابة لحاجة العالم النامي.
多边金融机构必须更加顺应发展中世界的需求。 - وينبغي الاسترشاد في تنفيذ الإجراءات الطبية باحترام حقوق الإنسان الخاصة بمتلقي تلك الخدمات؛
实施医疗流程必须顺应尊重患者人权的方向。 - ولم يكن البرنامج الإنمائي والبرنامج العالمي قادرين على الاستجابة بدرجـة كافية للاحتياجات الناشئة.
开发署和全球方案充分顺应了新出现的需求。 - يَجِبُ أَنْ نُعدّلَ سلوكَنا لإجْبار هياكلِ السلطة للإنحناء إلى إرادة الشعبِ,
我们必须改变自己的的行为 来强迫统治阶级顺应民意 - ينبغي أن يكون الترتيب الدولي المعني بالغابات حيويا وأن يتكيف مع الظروف المتطورة.
国际森林安排应是动态的,顺应变化中的条件。