音质阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعني عملية التوزيع من خلال شبكة الإنترنت أن عملاء إذاعة الأمم المتحدة يمكنهم استقبال مواد أحدث من خلال ملفات MP3 التي تقدم خدمة مسموعة أفضل بكثير في جودتها من التوزيع التقليدي بواسطة الهاتف.
通过因特网以MP3文档形式向联合国电台用户传送材料比以传统的电话方式传送材料更为及时、音质更佳。 - 0.8 إلى - 0.3) وكان يمكن أن تكون أقرب إلى الظروف العادية لو لم يكن هنالك صدى للصوت وتفاوت في تزامنه مع الصورة.
对总体音质的评分比第一次全面试验要高(从-0.8升到-0.3),如果没有回声和同步的问题,音质本来会更接近于正常水平。 - 0.8 إلى - 0.3) وكان يمكن أن تكون أقرب إلى الظروف العادية لو لم يكن هنالك صدى للصوت وتفاوت في تزامنه مع الصورة.
对总体音质的评分比第一次全面试验要高(从-0.8升到-0.3),如果没有回声和同步的问题,音质本来会更接近于正常水平。 - فيستطيع سكان تلك المناطق استقبال برامج اذاعية صوتية رقمية تتميز بنوعية وتنوّع ﻻ سابق لهما ، بواسطة أنواع جديدة من أجهزة الراديو الﻻزمة ﻻستقبال البرامج المرسلة من سواتل وورلدسبيس .
这些区域的人民使用接收世界空间公司卫星节目所需的新型收音机将可收到前所未有的音质优美和丰富多彩的数声广播节目。 - ويجري حاليا افتتاح صفحة مؤتمتة بالكامل يمكن لمؤسسات البث من خلالها إنزال العروض والأفلام الإخبارية لإعادة بثها بمعيار النوعية المتعارف عليه.
目前已在为广播电台设置一个完全自动化的网页,使各广播电台能够从在该网页上下载新闻报道和特别节目,以可以直接用于广播的音质格式进行转播。 - ومن الضروري أيضا التحقق مما إذا كان في اﻹمكان الحصول على الصوت العالي الجودة الﻻزم للترجمة الشفوية من بُعد إذا كان يتعين ربط الوصلة الساتلية ربطا مباشرا بموقع المؤتمر دون اﻹفادة من محطة أرضية محلية.
还有必要确定,如果在当地没有地面接收站的情况下不得不将卫星直接联接至会场,是否仍能得到远距离口译所需要的高质量音质。 - وما أن تم تركيب النظام الصوتي، حتى لم تعد ثمة حاجة إلى مشاركة موظفين لعمليات الإرسال الصوتي بين قاعتي الاجتماع وظل هذا الأمر مستقرا عند المستوى المتوقع من الجودة خلال التجربة بأسرها.
音响系统安装后,不需工作人员参与两会议室之间的声音传送。 在整个实验期间,两个会议室的声音传送一直很稳定,音质达到预想的水平。 - وتشترك وحــــدات في إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات وفي مكتب خدمات الدعم المشتركة في وضع ترتيبات تقنية لضمان أن تكون نوعية الصوت في توصيﻻت مؤتمـــــرات الفيديو على المستوى المطلوب في الترجمة الفورية العادية في غرف المؤتمرات.
大会事务和会议事务部和共同支助事务厅的单位正在联合作出技术安排,以确保电视会议联线的音质达到通常会议室口译服务所需的标准。 - وفي نهاية عام ٧٩٩١ توقفت المفوضية عن استخدام سواتل " هاريس " وتحولت إلى سواتل " انتلسات داما " التي توفر نوعية أفضل من الصوت بأقل من عشر التكلفة.
在1997年年底,难民署中止了使用哈里斯卫星,转而使用国际通信卫星按需要指定的多路存取系统的卫星,这些卫星以十分之一的价格提供了更好的声音质量。 - 1299- ولا توجد في معظم أقاليم البلد مسارح أو قاعات مخصصة لتنظيم العروض العامة التي تمولها الدولة، وهو ما دفعنا للجوء إلى مختلف الكنائس الكاثوليكية التي لديها معدات سمعية جيدة يمكن استخدامها في عملية تشجيع الموسيقى الوطنية.
尼加拉瓜的大多数省份都没有相应的剧院或大厅用来举办国家主办的公共展,这促使我们转向各种具有良好音质因而有助于促进民族音乐的天主教堂。 - نتج ارتفاع عدد مرافق الإنتاج الإذاعي عن تركيب نظام بث إذاعي كامل في كينشاسا، بما في ذلك مرافق الإنتاج والبث وما بعد الإنتاج لزيادة التحكم في نوعية الصوت في إنتاج البرامج الإذاعية
无线电节目制作设施数目增加,其原因是,在金沙萨安装了一个完整的无线电广播系统,包括制作、广播以及用于更好地控制广播节目的声音质量的后期制作设备 - وستكون أجهزة الراديو هذه قادرة على أن تستقبل البرامج اﻻذاعية العالية درجة نوعية البث بالصوت اﻷحادي غير المجسّم وبالصوت المجسّم القريب من معايير تسجيل اﻻسطوانات المدمجة ، المرسلة بالنطاق الترددي - ل )من ٧٦٤ ١ الى ٢٩٤ ١ ميغاهيرتز( عبر سواتل اﻻتصال الثﻻثة التابعة لشركة وورلدسبيس .
收音机将接收世界空间公司三颗通信卫星在长波段(1467至1492兆赫)转播的高音质单声道和接近激光唱盘标准的立体声广播节目。 - وكشفت متوسطات التصنيف التي وضعها جميع المترجمين الشفويين العشرين والذين قاموا بتغطية أعمال الجلسات الست عشرة التي توفرت لها الترجمة الشفوية عن بعد، عن أن هؤلاء المترجمين يرون أن جودة الصوت (-0.3) وجودة خدمات الدعم (-1) وهي تقارن أو تقل بقليل عن المستويات السائدة في الظروف العادية للعمل في نفس الموقع.
为16场会议提供远距离口译服务的所有20名口译员的平均评分情况表明,口译员认为音质(-0.3)和支助服务质量(-1)与正常现场条件相当,或仅略差一点。 - ويشمل هذا التعاون شبكة خطوط الاتصالات المستأجرة الإقليمية التي تربط بين القوة وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة عبر خطوط الألياف الضوئية المستأجرة، حيث استُخدم معسكر عين زيوان في الجولان كمحور اتصالات لهذه الشبكة، مما أدى إلى تقليل استخدام الاتصالات الساتلية، وتحسين الخدمات الهاتفية بين البعثات وتعزيز جودة الصوت.
合作内容包括区域租线网络,以戈兰高地齐瓦尼营地为中心,通过光纤线路将联塞部队、联黎部队和停战监督组织相连接,从而减少卫星的使用,改善特派团之间的电话服务,并增强声音质量。
更多例句: 上一页