×

非洲港口阿拉伯语例句

"非洲港口"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وانصب التركيز بوجه خاص على الموانئ الأفريقية، وأدى خبراء من جمهورية تنزانيا المتحدة وغانا دوراً نشطاً في تبادل المعلومات والاحتياجات.
    非洲港口得到了特别关注,来自加纳和坦桑尼亚联合共和国的专家在分享信息和需求方面发挥了积极作用。
  2. 51- وعلى صعيد آخر، يشتكي زبائن الموانئ الأفريقية غالباً من عدم انتظام الخدمات وقلة موثوقيتها ومن توقف الأنشطة بسبب تواتر حالات الاكتظاظ وتعدد التدابير الإدارية الأحادية الجانب.
    非洲港口的客户常常抱怨服务不正规,不可靠,以及经常出现的堵塞和严重的官僚主义导致拖延。
  3. وتحوي نشرة النقل الصادرة في 2001 مذكرة تقنية عن تطور النقل بالحاويات في 43 ميناء أفريقياً في الفترة 1997-2000.
    2001年出版的《运输通讯》载有一则1997年至2000年期间43个非洲港口集装箱运输的演变情况的技术说明。
  4. 25- وتعد المنافسة الإقليمية من أجل المرور العابر ومُسافَنة البضائع المربحة للبلدان غير الساحلية المجاورة عناصر أساسية تحفز على إجراء إصلاحات في الموانئ الأفريقية وتجلب القطاع الخاص.
    在邻近内陆国家赢利贸易的过境运输和转运中的区域竞争,是刺激非洲港口进行改革和吸引私营部门的基本因素。
  5. وعقب الاجتماع، جرت مشاورات منفصلة أيضاً مع مندوبين من رابطة إدارة المرافئ في غرب ووسط أفريقيا ومجلس الشاحنين الغابونيين تتعلق تحديداً بمسألة أداء الموانئ الأفريقية.
    会后还安排了与西部和中部非洲港口管理协会以及加蓬托运人理事会代表的单独协商,专门探讨非洲港口的绩效问题。
  6. وعقب الاجتماع، جرت مشاورات منفصلة أيضاً مع مندوبين من رابطة إدارة المرافئ في غرب ووسط أفريقيا ومجلس الشاحنين الغابونيين تتعلق تحديداً بمسألة أداء الموانئ الأفريقية.
    会后还安排了与西部和中部非洲港口管理协会以及加蓬托运人理事会代表的单独协商,专门探讨非洲港口的绩效问题。
  7. 21- ونظم الأعضاء الأفارقة الناطقون بالفرنسية في برنامج التدريب في مجال الموانئ جولات جديدة للدورة التدريبية لفائدة مجتمعات الموانئ في بنن وجيبوتي والسنغال وغابون والكاميرون.
    贸易培训方案港口培训计划中讲法语的非洲港口成员为贝宁、喀麦隆、吉布提、加蓬和塞内加尔的港口社区提供了新一轮的培训课程。
  8. وفي الواقع، نظرا لسوء شبكات الطرق، فإن شحن الأسمدة من بلد غربي إلى ميناء أفريقي كثيرا ما يكون أقل كلفة من نقله عبر المسافة القصيرة نسبيا على الطرق البرية إلى المزارع.
    由于公路网破旧不堪,把肥料从一个西方国家运往非洲港口的运输费用还要低于把肥料从相对短的陆路距离运给农民的运输费用。
  9. 12- وعمدت سلطات الإشراف على الموانئ الأفريقية إلى إجراء إصلاحات وأشركت القطاع الخاص في مراحل مختلفة بحسب نموذج إدارة الموانئ السائد، الذي تنتهجه إما البلدان الناطقة بالفرنسية أو الناطقة بالإنكليزية (الجدول 2).
    非洲港口监督机构进行了改革,并在不同阶段引进了私营部门,这取决于主要港口管理模式是法国式还是盎格鲁撒克逊式(表2)。
  10. وخلال النصف الثاني من عام 2001، أجرى الأونكتاد مسحاً(1) ل50 ميناء أفريقياً وذلك أساساً لرصد طرائق تدخل القطاع الخاص المختلفة في إدارة الموانئ وتطويرها وكذا الخدمات المخصخصة.
    2001年下半年期间,贸发会议对50个非洲港口进行了一次调查 1, 主要是为了了解私营部门参与港口管理和发展以及服务部门私有化的各种途径。
  11. ويمكن تفسير هذا الفارق بأن منطقة رابطة إدارة الموانئ في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي تضم أكثر البلدان تقدماً في سياسة إشراك القطاع الخاص (جيبوتي وموزامبيق وتنـزانيا).
    这一区别的原因或许在于,东部和南部非洲港口管理协会地区所包括的国家,其在私营部门参与政策上取得了极大进展(吉布提、莫桑比克和坦桑尼亚)。
  12. 29- تخضع جميع الموانئ الأفريقية للملكية العامة في الوقت الراهن (انظر المرفق الثالث " مقارنة وضع بعض الموانئ الأفريقية " ) فيما تتمتع أقلية منها بوضع موانئ الدولة (احتكار جميع العمليات).
    目前,所有的非洲港口都是公有制(见附件三: " 特定非洲港口:比较性概览 " ),少数港口则为国家港口(垄断所有业务)。
  13. 29- تخضع جميع الموانئ الأفريقية للملكية العامة في الوقت الراهن (انظر المرفق الثالث " مقارنة وضع بعض الموانئ الأفريقية " ) فيما تتمتع أقلية منها بوضع موانئ الدولة (احتكار جميع العمليات).
    目前,所有的非洲港口都是公有制(见附件三: " 特定非洲港口:比较性概览 " ),少数港口则为国家港口(垄断所有业务)。
  14. ونظراً إلى محدودية حركة المرور في معظم الموانئ الأفريقية والمخاطر التي ينطوي عليها التحول من احتكار القطاع العام إلى احتكار القطاع الخاص، فإن الخيار الذي يطلق عليه خيار " الميناء مالك العقار " يعتبر وجيها.
    鉴于大多数非洲港口能力有限,而且,国家垄断有可能只不过变成了私人垄断,据认为, " 地主港口 " 选择或许更为妥善。
  15. ويجري إعداد إجراءات للتعاون في مجال البحوث مع الجامعة الإقليمية للبحوث البحرية في غانا، ومجلس الشاحنين الغابونيين، ورابطة إدارة الموانئ في غرب ووسط أفريقيا، التي تشمل عدداً من الموانئ منها موانئ في غابون وغانا والكاميرون وكوت ديفوار والكونغو.
    正在筹划与加纳区域海事大学、加蓬托运人理事会以及西部和中部非洲港口管理协会(包括喀麦隆、刚果、科特迪瓦、加蓬和加纳的港口)开展研究协作的活动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.