×

非洲工业化联盟阿拉伯语例句

"非洲工业化联盟"的阿拉伯文

例句与造句

  1. على أنه، رغم الدعم الدولي المتجدد أخيرا في إطار التحالف من أجل تصنيع أفريقيا، فإن المنطقة تعاني من صعوبات جمة في تنفيذ البرنامج.
    然而,尽管来自国际上的支助最近在非洲工业化联盟的框架内又得以延期,但该地区在实施方案时遇到了巨大的困难。
  2. وأضاف قائﻻ انه عند استهﻻل مبادرة " التحالف من أجل تصنيع افريقيا " في سنة ٦٩٩١ ، اعترف رؤساء دول وحكومات البلدان اﻻفريقية بالقطاع الخاص بصفته محرك النمو .
    非洲国家和政府领导人在1996年发起非洲工业化联盟的倡议时,就确认了私营部门是增长的推动力量。
  3. وﻻحظ أن التحالف من أجل التصنيع في أفريقيا يربط بين التنمية الصناعية والتنمية الزراعية، ويخص القطاعات التي ترتبط بالثروات الطبيعية في أفريقيا بمكان واسع.
    代表团注意到非洲工业化联盟已将工业发展和农业发展联系在一起,并为开发非洲自然资源的部门提供了发展的广阔空间。
  4. واستطرد قائﻻ ان اﻻصﻻحات قد أسفرت أيضا عن وضع " التحالف من أجل تصنيع أفريقيا " كاطار ﻻعادة توجيه أنشطة المنظمة في أفريقيا وصياغة خطة عمل تتصل بذلك .
    改革还促成建立非洲工业化联盟,可以将其作为重新确定本组织非洲活动方向并制定一项有关的行动计划的框架。
  5. تطلب إلى جميع الدول اﻷعضاء أن تدعم تنفيذ برنامج العقد الثاني وخطة العمل للتحالف من أجل التصنيع في أفريقيا، مع مراعاة نتائج استعراض منتصف المدة لعقد التنمية الثاني؛
    吁请全体会员国支持执行第二个十年方案和《非洲工业化联盟行动计划》,同时要考虑到第二个十年中期审查的结果;
  6. ومن أبرز هذه البرامج واﻵليات عقد التنمية الصناعية ﻻفريقيا، والتحالف من أجل تصنيع افريقيا، فضﻻ عن المجموعة القيادية واللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا.
    其中最突出的有非洲工业发展十年(非洲工发十年)、非洲工业化联盟以及促进非洲工业化联盟的倡导人小组和指导委员会。
  7. ومن أبرز هذه البرامج واﻵليات عقد التنمية الصناعية ﻻفريقيا، والتحالف من أجل تصنيع افريقيا، فضﻻ عن المجموعة القيادية واللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا.
    其中最突出的有非洲工业发展十年(非洲工发十年)、非洲工业化联盟以及促进非洲工业化联盟的倡导人小组和指导委员会。
  8. وينبغي تزويد اليونيدو بالموارد المالية الكافية لتنفيذ البرامج القطرية التي تعد في اطار خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا، وفقا ﻷحكام البند ٤، الفقرة الفرعية `٤`.
    应为工发组织提供充分的财政资源以实施在非洲工业化联盟行动计划框架内根据其中议题4第四项的规定拟定的国别方案。
  9. ٠٤- وقال ان افريقيا كانت مختبرا لمبادرات مثل التحالف من أجل تصنيع افريقيا واطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻻنمائية وعقدي التنمية الصناعية ﻻفريقيا )اﻷول والثاني(.
    非洲一直是非洲工业化联盟、联合国发展援助框架以及两次非洲工业发展十年(第一个和第二个非洲工发十年)等一些倡议的实验地。
  10. وشكلت التوصيات التي اعتمدها اجتماع الكامي في أعقاب تقييم منتصف الفترة لبرنامج عقد التنمية الصناعية ﻻفريقيا أساسا لصوغ خطة العمل للتحالف من أجل تصنيع افريقيا .
    非洲工业部长会议在对非洲工发十年方案进行了中期评审之后所通过的各项建议,构成了拟定《非洲工业化联盟行动计划》的基础。
  11. وأضافت ان وفدها مقتنع بأن التحالف من أجل تصنيع افريقيا ، الذي ابتدأ عام ٦٩٩١ ، هو اﻵلية العملية اﻷفضل التي من شأنها أن تحقق أهداف وأغراض عقد التنمية الصناعية الثاني ﻻفريقيا .
    埃塞俄比亚代表团相信,1996年发起的非洲工业化联盟是实现第二个非洲工发十年各项目标的最切实可行的机制。
  12. تعيد تأكيد الحاجة إلى أن تدمج البلدان اﻷفريقية، التي لم تفعل ذلك بعد، أهداف التحالف من أجل تصنيع أفريقيا، حسب اﻻقتضاء، في خططها الوطنية من أجل بناء القدرة المؤسسية على رصد البرامج والمشاريع ذات الصلة؛
    重申尚未这样做的非洲国家需酌情将非洲工业化联盟的目标纳入其本国的国家计划,以建立监督方案和有关项目的体制能力;
  13. وأضافت قائلة ان أولويات واحتياجات البلدان اﻻفريقية ، حسبما حددت في خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا واطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻻنمائية ، ينبغي أن تظل مبادىء موجهة لليونيدو .
    非洲工业化联盟行动计划和联合国发展援助框架(发展援助框架)所查明的非洲国家的优先事项和需要将继续作为工发组织的指导原则。
  14. تعيد تأكيد الحاجة إلى أن تقوم البلدان الأفريقية التي لم تفعل ذلك بعد بدمج أهداف التحالف من أجل تصنيع أفريقيا، حسب الاقتضاء، في خططها الوطنية من أجل بناء القدرة المؤسسية على رصد البرامج والمشاريع ذات الصلة؛
    重申尚未酌情将非洲工业化联盟的各项目标纳入本国国家计划的非洲国家需要这样做,以建立监测方案和有关项目的机构能力;
  15. وقد اتُخذت المبادرات اﻷساسية لتصنيع المنطقة في إطار عقدي التنمية الصناعية ﻷفريقيا، باﻹضافة إلى التحالف من أجل تصنيع أفريقيا، الذي أنشئ في أبيجان سنة ١٩٩٦.
    在该区域实现工业化的主要倡议是在第二个非洲工业发展十年的框架中提出的,在倡议之外还产生了非洲工业化联盟,该联盟在1996年诞生于阿比让。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.