非洲农业发展综合方案阿拉伯语例句
例句与造句
- ' 2` اتُّفق على الكثير من الالتزامات والأهداف التي توفر دعما سياسيا قويا لبرنامج التنمية الزراعية الشاملة لأفريقيا.
㈡ 已商定许多为非洲农业发展综合方案提供强大政治支持的承诺和目标。 - ومع ذلك، جرى التوصل إلى الاتفاق مع الشركاء بشأن مسائل تمويل وتنفيذ البرنامج الشامل للتنمية الزراعية لأفريقيا.
然而,已与合作伙伴就融资和执行非洲农业发展综合方案的问题达成一致。 - البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا التابع لبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المنبثق عن الاتحاد الأفريقي.
非盟 -- 新伙伴关系的《非洲农业发展综合方案》(《农业发展方案》) - وأُبرزوا أيضا التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا على مدى العقد الماضي.
与会者还强调了过去十年在执行非洲农业发展综合方案方面取得的进展情况。 - الاجتماع التاسع لمحفل البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا واجتماع الأعمال التجارية للبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا
第九届非洲农业发展综合方案平台会议和非洲农业发展综合方案商业会议 - الاجتماع التاسع لمحفل البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا واجتماع الأعمال التجارية للبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا
第九届非洲农业发展综合方案平台会议和非洲农业发展综合方案商业会议 - وستدمَج الاستراتيجية في الشراكة بين الاتحاد الأوروبي وأفريقيا في إطار برنامج التنمية الشاملة للزراعة في أفريقيا.
这一战略将成为《非洲农业发展综合方案》框架中欧盟-非洲伙伴关系的一部分。 - وفي إطار الصندوق الاستئماني للبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا، قدم البنك الدولي مبلغ 3.5 ملايين دولار لدعم الميزانية.
世界银行通过非洲农业发展综合方案信托基金提供了350万美元的预算支助。 - يصادف عام 2014 الذكرى العاشرة للبرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا (البرنامج الشامبل)، وهو أحد المشاريع الرائدة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
2014年是新伙伴关系主要项目之一非洲农业发展综合方案十周年。 - كما أن البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا، التابع للاتحاد الأفريقي، يعترف أيضاً بما للسلع الزراعية من دور هام في التنمية.
非洲联盟的非洲农业发展综合方案也认识到农业初级商品对发展的重要作用。 - وفي أفريقيا، توالي البرامج تقديم دعم محدد للبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا المنبثق عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
在非洲,这类方案正在具体支持非洲发展新伙伴关系的非洲农业发展综合方案。 - وتُواصل البلدان الأفريقية إدماج جدول أعمال البرنامج الشامل لتنمية أفريقيا في استراتيجيات وبرامج التنمية الزراعية والريفية الخاصة بها.
非洲各国继续将非洲农业发展综合方案议程纳入其农业和农村发展战略和方案的主流。 - وهذا النمط آخذ في التغيير، وخاصة من خلال النهج الذي يتوخاه على مستوى أفريقيا برنامج التنمية الزراعية الشاملة في أفريقيا.
这一模式正在发生变化,尤其是通过遍及非洲各地的非洲农业发展综合方案办法。 - ففي أفريقيا، يدعم هذا الصندوق على وجه الخصوص البلدان التي أحرزت تقدما عن طريق عملية البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا (البرنامج الشامل).
在非洲,该基金专门支持通过非洲农业发展综合方案进程取得进展的国家。 - (1) زيادة الإنتاج والإنتاجية الزراعيين بما يتفق مع عملية البرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا ومن خلال تحالف تنمية الزراعة الأفريقي.
⑴ 按照非洲农业发展综合方案并通过非洲水稻发展联盟提高农业生产和生产力;