非洲二司阿拉伯语例句
例句与造句
- نقل وظيفة واحدة (موظف للشؤون السياسية برتبة ف-4) إلى شعبة أفريقيا الثانية
1个员额(1个P-4政治事务干事)从亚洲统筹行动小组调往非洲二司西非统筹行动小组 - 3-16 ويساعد وكيل الأمين العام في ممارسة مسؤولياته، أمينان عامان مساعدان، ويشرف أمين عام مساعد على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن.
一名助理秘书长主管非洲一司和非洲二司以及安全理事会事务司。 - 3-21 ويساعد وكيل الأمين العام في ممارسة مسؤولياته، أمينان عامان مساعدان، ويشرف أمين عام مساعد على شعبتي أفريقيا الأولى والثانية وعلى شعبة شؤون مجلس الأمن.
一名助理秘书长主管非洲一司和非洲二司以及安全理事会事务司。 - وتدعم الشعبة الثانية لأفريقيا جهود الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار وتعزيز السلام في جميع أنحاء وسط وشمال وغرب أفريقيا.
非洲二司为联合国在整个中非、北非和西非实现稳定和加强和平的工作提供支助。 - ألفريد نبيتا، موظف شؤون إنسانية، شعبة أفريقيا الثانية، قسم التنسيق والاستجابة، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
Alfred Nabeta,人道主义协调事务厅非洲二司协调和应对科人道主义事务干事 - وشارك فيه سامي كوم بوو المدير السابق لشعبة أفريقيا الثانية في إدارة الشؤون السياسية، بصفته أمين اللجنة السابق.
政治事务部非洲二司前司长萨米·昆布先生以委员会前秘书的名义参加了纪念活动。 - ويشرف اﻷمين العام المساعد اﻵخر على شعبة شؤون مجلس اﻷمن والشعبتين اﻹقليميتين اﻷخريين )شعبة أفريقيا اﻷولى وشعبة أفريقيا الثانية(.
另一名助理秘书长主管安全理事会事务司和另外两个区域司(非洲一司和非洲二司)。 - ومثلما أشير إليه أعلاه، يُقترح نقل وظيفة واحدة لموظف للشؤون السياسية (ف-4) من شعبة آسيا والشرق الأوسط إلى شعبة أفريقيا الثانية.
如上所述,拟将一个政治事务干事员额(P-4)从亚洲和中东司调往非洲二司。 - بيساو التي اتسمت بالهدوء وإن كان هدوءا يشوبه الاضطراب.
政治事务部非洲二司司长就几内亚比绍局势向安理会成员作了简报,他说该国的局势平静,但仍然处于混乱的情况。 - على النحو المشار إليه في الفقرة 45 أعلاه، يُقترح زيادة عدد الشُعب الإقليمية لمكتب العمليات من ثلاث إلى أربع شُعب، وذلك بإنشاء شعبة ثانية لأفريقيا.
如上文第45段所述,提议成立非洲二司,因此将行动厅的区域司从三个增加到四个。 - ولم يبرهن على إدماج القرار 1325 (2000) في خطط عمله سوى شعبتين إقليميتين، هما شعبة أوروبا وشعبة أفريقيا الثانية.
只有两个区域司(欧洲司和非洲二司)表示已将第1325(2000)号决议纳入到其工作计划中。 - ومع ذلك، نظرا لإنشاء البعثة المتكاملة وما يتصل به من احتياجات دعمها، لا تملك شعبة أفريقيا الثانية القدرات اللازمة لتلبية المطالب المتزايدة بشكل كبير.
不过,由于马里稳定团的建立及有关支助要求,非洲二司并没有能力满足急剧增加的需求。 - وثمة حاجة لوظيفتين جديدتين من الرتبة مد-1، لشعبة أفريقيا الثانية وشعبة آسيا والشرق الأوسط، يتولى شاغلاهما مهمة إدارة الأفرقة التنفيذية المتكاملة في كل شُعبة من هاتين الشعبتين.
非洲二司及亚洲和中东司各需增设一个员额(D-1),管理各司内部的综合行动组。 - وفي ضوء ما سبق، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إحدى الوظائف الثلاث المقترحة لزيادة قدرة شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة الشؤون السياسية.
鉴于上述情况,行预咨委会建议核准3个拟设职位中的1个,以增加政治事务部非洲二司的能力。 - 3-19 سيقوم بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي الشُعب الإقليمية الأربع وهي شعبة أفريقيا الأولى، وشعبة أفريقيا الثانية، وشعبة الأمريكتين وأوروبا، وشعبة آسيا والمحبط الهادئ.
19 这个次级方案将由四个区域司,即非洲一司、非洲二司、美洲和欧洲司以及亚洲和太平洋司执行。