非正规就业阿拉伯语例句
例句与造句
- وانهار سوق العمالة غير الرسمية، وهناك حالات عجز في الكهرباء والوقود وزيت التدفئة.
非正规就业市场崩溃,电力、燃料和取暖用油短缺。 - والعمل في المنازل وكباعة جائلين أمر شائع فيما بين النساء في العمالة غير النظامية.
在家工作和街头摆摊是非正规就业妇女的常见工作。 - نسبة العاملات المنخرطات في العمل غير النظامي تفوق عموما نسبة العمال؛
从事非正规就业的劳动妇女的比例一般比劳动男子的比例大; - 50- وتناول أحد التعليقات وضع السكان المنحدرين من أصل أفريقي في قطاع العمل غير الرسمي.
还有评论涉及非洲人后裔在非正规就业部门的情况。 - وفي البرازيل، اقترن عموماً ارتفاع نسبة العمالة غير الرسمية بتحرير التجارة.
在巴西,非正规就业的上升大体与贸易自由化的时间相吻合。 - وفيما يتعلق بالعمالة غير الرسمية، اقترح الفريق دراسة المسألة في إطار محاسبة فرعية؛
对于非正规就业,小组建议在附属核算框架中审查这一问题; - والمسؤوليات الأسرية هي، أيضا، أحد الأسباب التي تدفع المرأة إلى قبول فرص العمل غير المستقل وغير الرسمي.
家庭责任是妇女从事弱势和非正规就业的原因之一。 - وبالرغم من أن معدل البطالة قد انخفض، فإن حجم العمالة غير الرسمية ما زال ينذر بالخطر.
尽管失业率有所下降,非正规就业的程度仍然令人担忧。 - 56- ومن الممكن إعادة بناء القطاع غير الرسمي في كثير من الأحيان عن طريق التفسير القانوني أو إنفاذ القانون.
调整非正规就业的可能方式通常是解释或执行法律。 - ويتبين هذا من الزيادة في العمل غير الرسمي التي تلاحظ في بلاد مختلفة من بلدان المنطقة.
在本区域的不同国家中都可以观察到非正规就业增加的现象。 - وفي البلدان النامية، فإن العمالة غير الرسمية تشكل أكثر من نصف إجمالي العمالة غير الزراعية.
在发展中国家,非正规就业人口占非农业就业人口的一半以上。 - (د) البرنامج الأقاليمي للتعاون التقني في قياس القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية؛
(d) 关于衡量非正规经济部门和非正规就业的区域间技术合作方案; - فعلى سبيل المثال، يعمل أكثر من 50 في المائة من القوة العاملة الحضرية في مدينة هانوي على نحو غير رسمي.
例如,河内50%以上的城市劳动者属于非正规就业。 - وفي بعض البلدان، تتجاوز نسبة العمالة غير المنظّمة 90 في المائة من مجموع العمالة القطاعية.
有些国家非正规就业的比率,可高过整个部门就业率90%以上。 - وتم تنفيذ سياسة الدولة فيما يتعلق بالعمل في القطاع غير المنظم التي وافق عليها البرلمان في عام 2006.
已在执行2006年议会批准的国家关于非正规就业的政策。