×

霸占阿拉伯语例句

"霸占"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتجري مغذيات الأسمدة من الحقول إلى أسفل الأنهار محدثة قطاعات من البحر لا ينمو فيها شيء سوى طحالب متكاثرة بشكل كبير.
    化肥中的营养元素从田间冲走,流入河流,导致一片片海域被藻类霸占,任何其他生物都不能生存。
  2. إن السياسة الأمريكية لعداء كوريا هي سياسة العدوان والحرب التي تنطلق من الهدف الإجرامي لاحتلال منطقة شبه الجزيرة الكورية دون قيد أو شرط.
    美国敌视朝鲜的政策是出于企图无条件地霸占朝鲜半岛地区的犯罪目的的侵略政策、战争政策。
  3. وفي أعقاب هذا الهجوم اقتحمت مجموعة إرهابية من المستوطنين منزل عائلة جابر وطردوا العائلة من منزلها واستولوا عليه بالقوة.
    在那次袭击之后,一个定居者恐怖团体侵入贾比尔一家的住宅,将这家人赶出屋外,强行霸占了他们的家。
  4. ووفقا لهذا المفهوم فانه يتوقع أن تصعد ثقافات ومجموعات وطنية معينة درجات سلم الجريمة لتحتل في نهاية المطاف مكانة بارزة في اﻷسواق غير المشروعة.
    根据这种观念,某些民族文化和群体预期会爬上犯罪的阶梯,最终在非法市场上霸占显眼的地位。
  5. كما جرى الاستيلاء على ما بين 6.8 وعشرة ملاين هكتار من الأراضي على نحو غير مشروع، وتفتقر سياسة إعادة الأراضي إلى مفهومٍ واضح عن الإصلاح الزراعي(109).
    约有680至1,000万公顷土地被霸占;而土地补偿政策中却没有明确的土地改革概念。
  6. فعملية الإدماج تكون مثلا في غاية التعقيد متى أرادت أعداد كبيرة من العائدين استرداد أملاكها المحتلة بعد فترة غياب طويلة قضتها في المنفى.
    例如,如果大量难民在长期逃难后回到家乡并想要回被霸占的财产,重新融合工作将会变得非常复杂。
  7. وأضاف أن جمهورية الأرجنتين تعرب عن الأسف لسعي الحكومة البريطانية إلى تشويه التاريخ في محاولة منها لإخفاء عملية اغتصاب الأرض التي قامت بها في عام 1833.
    阿根廷共和国感到遗憾的是,英国政府试图歪曲历史,企图掩盖其于1833年犯下的霸占行为。
  8. وأشار إلى أن بناء المستوطنات الإسرائيلية يؤدي إلى إحداث تغييرات في تركيبة الأرض، كما أن سيطرة إسرائيل بالكامل على الأرض والموارد المائية يحرم آلاف العائلات الفلسطينية من سُبُل المعيشة.
    以色列定居点的修建正在改变情况,它对土地和水资源的霸占致使数千个巴勒斯坦家庭生计不保。
  9. وثمة حاجة لإنشاء آلية مستقلة للاستجابة لدين الكربون للملوثين التاريخيين على نطاق واسع الذين ما زالوا يحتلون المجال الكربوني للبلدان النامية.
    需要制订一个独立的机制去处理历史大规模污染者的碳债务问题,这些大规模污染者仍然霸占着发展中国家的碳空间。
  10. وبينما يقال إن قانون الإرث يحمي من الاستيلاء على الممتلكات، لا تزال الأرامل الريفيات يواجهن في معظم الأحيان صعوبات في الحفاظ على حقوقهن في الملكية.
    尽管据称《无遗嘱继承法》会保护妇女的财产不受霸占,但农村遗孀依然常常在维护其财产权方面面临挑战。
  11. تعاني الشعوب الأصلية من آثار مظالم تاريخية، من بينها الاستعمار، ومبدأ الاكتشاف، والتشريد من الأرض والحرمان من الموارد، والقمع، والتمييز.
    土着人民遭受着种种历史不公正后果的伤害,其中包括殖民主义、发现学说、他们的土地和资源被霸占、受压迫和受歧视。
  12. أما اﻹرهاب فهو احتﻻل إسرائيل لجنوب لبنان واستيﻻؤها على اﻷراضي بالقوة، وكذلك قتلها للمدنيين وعدوانها على مجمع القوة المؤقتة في قانا.
    正是以色列对黎巴嫩南部的占领和以武力霸占领土才代表了恐怖主义,就如它杀害平民和袭击联黎部队在卡纳的营地那样。
  13. ونتيجة ﻻعتداء أرمينيا على أذربيجان واﻻحتﻻل المتواصل ﻟ ٢٠ في المائة من إقليم أذربيجان، أصبح مليون من اﻷذربيجانيين ﻻجئين ومشردين داخليا.
    由于亚美尼亚对阿塞拜疆发动侵略和继续霸占20%的阿塞拜疆领土,有100万阿塞拜疆人已沦为难民和国内流离失所者。
  14. لكن منظمة الناتو تبقى، بالنظر إلى جميع العمليات الداخلية القائمة داخلها، حلفا عسكريا، ونحن نعارض أن يتصرف حلف عسكري في فنائنا الخلفي أو في إقليمنا التاريخي وكأنه في بيته.
    对于组织所有内部进程,北约仍是一个军事盟友,我们反对军事盟友霸占我们的后院或者我们的历史领土。
  15. ويثبت ذلك أن استراتيجية الكسب الدائم التي تطبقها الولايات المتحدة، كحلقة حاسمة في سلسلة استراتيجيتها للهيمنة على العالم من خلال الإبقاء على تفوقها، يتم تطبيقها في شبه الجزيرة الكورية.
    这清楚地显示美国正在朝鲜半岛执行双赢战略。 这是它通过保持强势地位霸占全世界的战略的一个组成部分。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.