零星阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالمثل، كان توفير الأسلحة يجري على نحو متقطع وغير منتظم.
同样,武器的提供也是零星而不规则的。 - لم يتم بذل أي جهود متسقة على الصعيد المحلي.
环境署和区域发展中心等组织做出零星努力。 - بيد أن هذه الجهود ما زالت تتم على الهامش وبشكل محلي.
然而,这些努力仍然只是零星和局部的。 - والتنسيق الموجود يكون في أحيان كثيرة تنسيقاً مشتتاً ومؤقتاً.
如果存在任何协调,往往也只是零星和特殊的。 - وبينما كانوا يبتعدون عن الشاحنة، سمعوا على ما ذكر طلقات متفرقة.
据说当他们离开现场时听到了零星的枪声。 - وهي لا تقدم إلا عرَضاً التقارير الواجبة لهيئات رصد المعاهدات.
政府只向条约监督机构提交非常零星的报告。 - وهناك شذرات من الأحكام المؤسسية الدولية لها أهداف مماثلة.
国际机构规定中也有朝向类似目标的零星内容。 - فالمقاومة الفلسطينية في أحسن الأحوال كانت متفرقة ومعزولة.
巴勒斯坦方面的抵抗充其量也只是零星和孤立的。 - ويتم التصدي لأعمال العنف التي تحدث بين الفينة والأخرى بسرعة وحزم.
零零星星的暴力行为得到迅速有效的处理。 - ولا تزال عودة المشردين داخليا متقطعة ومؤقتة.
境内流离失所者的回返仍然是零零星星和暂时性的。 - في الأسابيع الماضية سمعتم عن العنف المنتشر
过去几周 你们大概听说了有一些零星的暴力事件的发生 - وفي ضوء ما سبق، سُجلت حوادث عنف متفرقة.
在这一背景之下,该国发生了一些零星的暴力行为。 - ولا تزال ترتكب حتى اليوم أعمال إرهاب وتخريب متفرقة عبر الحدود.
零星的越界恐怖和颠覆行为一直持续到现在。 - ولا يتسنى دعم عودة العائدين وإدماجهم سوى بطريقة عشوائية.
对回返者回返和重返社会的支助只能零星地提供。 - ومنذ ذلك الحين، اندلعت احتجاجات متقطعة وأصغر حجماً في جميع أنحاء البلد.
其后,全国出现了小规模的零星抗议行动。