集体驱逐阿拉伯语例句
例句与造句
- وأضاف أن الطرد الجماعي يخالف القانون الدولي لحقوق الإنسان ومبدأ عدم التمييز.
集体驱逐违背国际人权法和不歧视原则。 - 50- والترحيل الجماعي والنقل القسري المطول جريمتان في حق الإنسانية.
集体驱逐出境和长期强迫转移构成危害人类罪。 - وتحظر الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان صراحة الطرد الجماعي للأجانب.
《美洲人权公约》明确禁止集体驱逐外国人出境。 - 54- ويشكل الترحيل الجماعي والنقل القسري المطول جريمتين في حق الإنسانية.
集体驱逐出境和长期强迫转移是危害人类罪。 - (2) وتنص الفقرة 2 من مشروع المادة 9 على حظر الطرد الجماعي للأجانب.
(2) 第2款规定禁止集体驱逐外国人。 - ويحظر ميثاق الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية صراحة عمليات الطرد الجماعي.
《欧洲居留公约议定书》明确禁止集体驱逐出境。 - ينص مشروع المادة 10 (2) على حظر الطرد الجماعي للأجانب.
草案第10条第2款规定,禁止集体驱逐外国人。 - أما من الناحية العملية فإن الطرد الجماعي يمس عادة عدة أجانب.
实际上,被集体驱逐出境的通常是若干名外国人。 - وفضلا عن ذلك، اعتُبر الطرد الجماعي للأجانب محظورا في القانون الدولي.
此外,集体驱逐外国人被认为受到国际法的禁止。 - يمنع الطرد الجماعي للأجانب، بمن فيهم العمال المهاجرون وأفراد أسرهم.
禁止集体驱逐外国人,包括移徙工人及其家庭成员。 - وينبغي تمييز هذه الحالة عن الطرد الجماعي المنصوص عليه في المادة 10.
应将这种情况与第10条所述集体驱逐区分开。 - 14- ووفقاً للمادة 39 من الدستور، يحظر الطرد الجماعي للأجانب.
根据《宪法》第39条之规定,禁止集体驱逐外国人。 - ثم تتناول الدراسة مسألة الطرد الجماعي والطرد الشامل للأجانب.
研究报告然后讨论集体驱逐和大规模驱逐外国人的问题。 - ويميل القانون الإنساني الدولي أيضاً إلى تأييد مبدأ حظر الطرد الجماعي.
国际人道主义法也倾向于支持禁止集体驱逐的原则。 - 2- يحظر الطرد الجماعي للأجانب، بمن فيهم العمال المهاجرون وأفراد أسرهم.
禁止集体驱逐外国人,包括移徙工人及其家庭成员。