×

阿布穆萨岛阿拉伯语例句

"阿布穆萨岛"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إدانة إيران لافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة ومطالبة إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها؛
    谴责伊朗在属于阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛开设两个办事处,呼吁伊朗拆除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  2. لقد قامت جمهورية إيران الإسلامية مؤخرا برفع العلم الإيراني على جزء من جزيرة أبو موسى المخصص لدولة الإمارات العربية المتحدة بمقتضى مذكرة التفاهم المتفق عليها في عام 1971م بشأن جزيرة أبو موسى.
    伊朗伊斯兰共和国最近在根据1971年有关阿布穆萨岛的谅解备忘录分配给阿拉伯联合酋长国的该岛部分地区升起了伊朗国旗。
  3. إي بوزورغ، وطنب - إي كوتشاك.
    萨尔萨比里先生(伊朗伊斯兰共和国)(以英语发言):今天下午,阿拉伯联合酋长国外交大臣对地处波斯湾的3个伊朗岛屿,即阿布穆萨岛、大通布岛和小通布岛,提出了不可接受的要求。
  4. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗在属于阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛上开设两个办事处,并呼吁伊朗关闭这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  5. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗在属于阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立两个办事处的做法,并要求它拆除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  6. الإشادة بمبادرات دولة الإمارات العربية المتحدة التي تبذلها لإيجاد تسوية سلمية وعادلة لحل قضية الجزر الثلاث المحتلة (طنب الكبرى، وطنب الصغرى، وأبو موسى) مع الجمهورية الإسلامية الإيرانية.
    赞扬阿拉伯联合酋长国倡议同伊朗伊斯兰共和国一道寻找和平、公正的办法,解决三个被占岛屿(即大通布岛、小通布岛和阿布穆萨岛)的问题;
  7. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗伊斯兰共和国在阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立两个办事处,要求伊朗清除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  8. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗伊斯兰共和国在阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立两个办事处,呼吁伊朗清除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  9. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها؛
    谴责伊朗伊斯兰共和国在阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立两个办事处,要求伊朗政府清除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  10. في هذه الجلسة المسائية أثار وزير خارجية الإمارات العربية المتحدة مطالبات مرفوضة حول الجزر الإيرانية الثلاث الواقعة في الخليج الفارسي، أي بو موسى وطنب ي بوزورغ وطنب ي كوتشاك.
    今天下午,阿拉伯联合酋长国外交大臣对位于波斯湾的三个伊朗岛屿 -- -- 即阿布穆萨岛、大通布岛和小通布岛 -- -- 提出了不可接受的要求。
  11. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالبا إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروعة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗伊斯兰共和国在阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立两个办事处,要求伊朗政府清除这些非法设施,尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  12. ويحدو بلادي الأمل في أن يقتنع أشقاؤنا في إيران بجدوى اتباع الطرق السلمية لفض النزاع حول جزر أبو موسى وطنب الكبرى وطنب الصغرى وفقا لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة وقواعد القانون الدولي.
    我国希望,伊朗兄弟能认识到按照《联合国宪章》的原则和国际法规则,用和平手段解决有关阿布穆萨岛、大通布岛和小通布岛的冲突的必要性。
  13. إدانة إيران بافتتاحها مكتبين في جزيرة أبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة مطالباً إيران بإزالة هذه المنشآت غير المشروحة واحترام سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على أراضيها.
    谴责伊朗伊斯兰共和国在属于阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛上设立两个办事处,呼吁伊朗拆除这些非法设施,并尊重阿拉伯联合酋长国对其领土的主权;
  14. بحـث المجلس الأعلى قضية احتلال إيران للجزر الثلاث طنب الكبرى، وطنب الصغرى، وأبو موسـى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة، مستذكرا ومؤكدا على قراراته في دورته الحادية والعشرين.
    最高理事会讨论了伊朗占领属于阿拉伯联合酋长国的大通布岛、小通布岛和阿布穆萨岛这三个岛屿的问题,回顾并重申理事会在第二十一届会议上所作的决定。
  15. وتود الإشارة إلى أن تلفزيون جمهورية إيران الإسلامية الرسمي قد أذاع مؤخرا خبراً مفاده أن السلطات الإيرانية أقامت على جزيرة أبو موسى التابعة للإمارات العربية المتحدة مكتبين أحدهما للإنقاذ البحري والآخر لتسجيل السفن والملاحين.
    谨提及据伊朗官方电视台最近报道,伊朗当局在属于阿拉伯联合酋长国的阿布穆萨岛设立了一个海上救助办事处和一个船舶及海员登记办事处。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.