×

阿尔巴尼亚法律阿拉伯语例句

"阿尔巴尼亚法律"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 214- بالرغم من أن التشريعات الألبانية لا تتضمن أحكاما تمييزية بشأن الانتماء الجنساني، فيما يتعلق بالمشاركة في الرياضة، فمن الناحية العملية لا يزال هذا المجال يخضع لهيمنة الذكور.
    尽管阿尔巴尼亚法律中不包含任何与参与体育运动相关的性别歧视规定,但在实际中,这个领域始终以男性为主。
  2. وتحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان أن ينص القانون الألباني على إجراءات إنفاذ وسبل انتصاف قانونية مناسبة وميسرة وزهيدة الكلفة في حال انتهاك حقوق الإنسان للمرأة.
    委员会敦请该缔约国确保阿尔巴尼亚法律针对侵犯妇女人权的案例提供充分、可利用和负担得起的实施程序和法律补救方法。
  3. وتهيئ التشريعات الألبانية الظروف اللازمة للتعليم باللغة الأم للأقليات في مرحلة التعليم الإلزامي التي تمتد تسع سنوات وفي التعليم العالي، في حين أن التعليم باللغة اليونانية متوفر في المرحلة الجامعية.
    阿尔巴尼亚法律为义务性九年级和少数群体高等教育年级的母语教育创造必要条件,而希腊语的教育在大学层面传授。
  4. ووفقاً لهذه المادة، " تسود الاتفاقات الدولية التي صدقت عليها ألبانيا قوانين البلد المنافية لها، فهي اتفاقات ملزمة مباشرة " .
    该条款规定 " 已经批准的国际协定直接具有强制性,优先于与国际协定有冲突的阿尔巴尼亚法律 " 。
  5. 410- والمساواة بين الزوجين مبدأ من مبادئ التشريعات الألبانية وهو يطبق حتى بعد إلغاء الزواج، حينما يتعلق الأمر بمسألة تقسيم الممتلكات وتسوية القضايا الأخرى.
    夫妻平等是阿尔巴尼亚法律的一项基本原则。 即使在婚姻关系解除、涉及财产分割以及解决其他问题时,夫妻平等的基本原则也适用。
  6. وأضاف أنه ينبغي للدولة الطرف تطوير المادة 22 من قانون الإجراءات المدنية فيما يتعلق بالتمثيل القانوني الإلزامي في القضايا الجنائية، وأن تقدم تفاصيل ميزانية المساعدة القانونية في ألبانيا.
    缔约国应详细说明关于刑事案件中法定合法代表权的《民事诉讼法》第22条,并提供关于阿尔巴尼亚法律援助预算的详细信息。
  7. 4- ولاحظت الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال أيضاً أن القانون الألباني خضع لإصلاح مستمر منذ مطلع التسعينات من القرن الماضي، ولا سيما مع ظهور دستور جديد في عام 1998.
    保卫儿童国际还指出,自从1990年代初以来,特别是从1998年新的宪法公布以来,阿尔巴尼亚法律经历了连续不断的改革。
  8. ويكفل دستور جمهورية ألبانيا، والاتفاقات الدولية المصدقة التي تشكل جزءاً من النظام المحلي القانوني، والتشريعات الألبانية، المتحسنة باستمرار، الاحترام والتنفيذ الفعلي لحقوق الإنسان وحرياته.
    阿尔巴尼亚共和国《宪法》、经批准成为国内法体系组成部分的的国际协议和不断得到完善的阿尔巴尼亚法律,都保障尊重和在实践中落实人权和自由。
  9. 200- وتنص الأحكام القانونية الألبانية على أن الشخص المستخدم هو الذي يتمتع بالحماية، وبمقتضى التشريع الألباني يحق للشخص المعني الحصول على استحقاق البطالة اعتباراً من أول يوم للبطالة ولمدة 12 شهراً. الأمومة
    根据我们的法律规定,被保护人应为在职职工。 根据阿尔巴尼亚法律规定,当事人有权自失业之日起领取失业补助金,最长期限为12个月。
  10. 21- وستنظر السلطات الألبانية في مسألة الاعتراف بالجالية المصرية كأقلية، وفقاً للصكوك الدولية المتعلقة بحماية الأقليات وتشريعات ألبانيا وتوصيات المنظمات الدولية.
    阿尔巴尼亚主管部门将依照关于保护少数群体的国际文书、阿尔巴尼亚法律及国际组织的建议,审议和处理承认 " 埃及人社区 " 为少数民族地位的问题。
  11. وقد أدَّت التعديلات التي أدخلت على التشريعات الجنائية إلى جعل ألبانيا أقرب إلى المعايير الدولية، ويمكننا القول بأنه بعد تلك التعديلات، أصبح التشريع الألباني جيد جدا وفقا للمادة 6 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    对《刑法》的修改使阿尔巴尼亚与国际标准更加接近。 经过这些修改,我们可以说阿尔巴尼亚法律非常符合《消除对妇女一切形式歧视公约》第6条的规定。
  12. 14- ويضمن كل من دستور جمهورية ألبانيا والاتفاقات الدولية التي صادقت عليها والتي تشكل جزءاً لا يتجزأ من النظام القانوني المحلي وكذلك التشريعات الألبانية المعدلة والمحسنة باستمرار، احترام حقوق الإنسان وحرياته ومراعاة هذه الحقوق وتنفيذها من الناحية العملية وإنفاذها.
    阿尔巴尼亚共和国的《宪法》、作为我国国内法律体制组成部分的经批准的国际协议和不断得到修改和完善的阿尔巴尼亚法律,都保障对人权和自由的尊重、遵守和有效落实和执行。
  13. وفقاً للقانون الألباني، يحق للأشخاص المؤمَّن عليهم الحصول على معاش أساسي كامل، شريطة أن يكونوا قد بلغوا 65 سنة من العمر بالنسبة إلى الرجال و60 سنة بالنسبة إلى النساء، وأن يكونوا قد سددوا اشتراكاتهم لصندوق التأمين عن 35 سنة، وتوقفوا عن النشاط الاقتصادي.
    老年养恤金:根据阿尔巴尼亚法律,被保险人有权获得全额基本养恤金,只要女被保险人年满60周岁,男被保险人年满65周岁,已经缴纳35年老年养恤金保险且退出经济活动。
  14. 280- وكان إنهاء الحمل غير قانوني في ألبانيا حتى عام 1992، أما الآن فيُسمح بالإجهاض حتى الأسبوع 12 من الحمل، وبعد هذه الفترة، يلزم الحصول على إذن خاص تصدره لجنة طبية متخصصة، رهنا بصحة الأم والجنين.
    在1992年之前,在阿尔巴尼亚中止妊娠是非法的,而现在的阿尔巴尼亚法律从有利于孕妇和胎儿健康考虑,允许对孕期在12周以内或12周左右的孕妇实施人工流产手术,但必须得到专门的医疗委员会的许可。
  15. وهي تنص أيضا على التزام من جانب المواطنين ينطوي على إعلان جديد لم يستحدث من قبل في التشريعات الألبانية، بشأن مسؤوليات السكان المقيمين في جمهورية ألبانيا المتعلقة بصحتهم والتزامهم بالإسهام في الظروف المعيشية الصحية من خلال المشاركة في التمويل.
    也规定了公民的义务,其中包含一份在阿尔巴尼亚法律中尚未提出的最新声明,主要涉及阿尔巴尼亚共和国定居人员对其后代健康所应承担的责任,以及由广大居民共同出资为营造健康的生活条件做出贡献的义务。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.