阿尔巴尼亚文阿拉伯语例句
例句与造句
- وأضافوا تواقيعهم تحت الإعلان بوصفهم أعضاء في جمعية كوسوفو، على النحو الذي تؤكده بصريح العبارة الصيغة الأصلية للإعلان المكتوبة على ورق البردي، باللغة الألبانية().
他们以阿尔巴尼亚文在宣言下签了名,这明确无误地显示在原版宣言莎草纸上。 - وقدمت مواد تعليمية إلى 000 35 طفل من عدة جنسيات، مترجمة إلى الألبانية والصربية ولغة الروما.
向不同国籍的35,000名儿童发放了教材,教材被翻译成阿尔巴尼亚文、塞尔维亚文和罗姆文。 - وأُعدت خطة العمل باللغات المقدونية والألبانية والإنكليزية وجرى الترويج لها في كل أنحاء البلد.
该《行动计划》是以马其顿文、阿尔巴尼亚文和英文写成的,在全国各地开展了关于《行动计划》的宣传。 - وظلت أيضا عملية الحصول على نسخة كاملة ودقيقة من القانون الساري في كل محكمة باللغة الانكليزية والألبانية والصربية والتركية مشكلة.
每个法院完整、准确的英文、阿尔巴尼亚文、塞尔维亚文和土耳其文适用法律文本也一直成问题。 - وبعد توقيع هذا اﻻتفاق يترجم إلى اللغات الصربية واﻷلبانية واللغات اﻷخرى للطوائف القومية في كوسوفو، وترفق النصوص المترجمة بالنص اﻻنكليزي.
在本协定签字后,将译成塞尔维亚文、阿尔巴尼亚文和科索沃各民族的其他语文,附于英文本之后。 - والسبب الآخر لعدم وجود مستثمرين من انتماءات إثنية أخرى هو أيضا أن الوثائق المتصلة بالمؤسسات الجارية خصخصتها هي، في أغلبيتها باللغة الألبانية فقط.
与要被私有化的企业有关的文件往往只使用阿尔巴尼亚文,这是没有其他族裔投资者的又一原因。 - وأحرز المشروع تقدما كبيرا فقدم الكتب المدرسية مجانا إلى الطلاب، وقام بطبع وتوزيع أكثر من 100 مجموعة من الكتب المدرسية باللغة الألبانية على الطلاب.
向学生免费提供教科书项目已取得重要进展,在当地印刷了100多种阿尔巴尼亚文课本并分发给学生。 - إجراء اتصالات يومية بالصحفيين والتحديث اليومي للموقع الشبكي باللغات الألبانية والانكليزية والصربية الخاص بالمواد الإعلامية التي تصدرها البعثة ووثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة
每天与记者联系,网站每日用阿尔巴尼亚文、英文和塞尔维亚文更新特派团所有信息产品和联合国正式文件 - رُصد توزيع 700 نشرة و 000 14 كتيب عن قانون مناهضة التمييز باللغتين الألبانية والصربية ولغة روما واللغة البوسنية.
监测散发以阿尔巴尼亚文、塞尔维亚文、罗姆文和波斯尼亚文编写的关于反歧视法的700本手册和14 000本小册子 - كما اشترك مكتب الرئيس مع المعهد والحكومة السويسرية في ترجمة دليل المحكمة بشأن الممارسات المتقدمة إلى اللغة الألبانية.
庭长办公室还与联合国区域间犯罪和司法研究所及瑞士政府结成伙伴关系,将《法庭既定方法手册》翻译成阿尔巴尼亚文。 - بيد أن نحو نصف البنود المدرجة في جدول أعمال الحكومة لا يزال يفتقر إلى وثائق تتضمن معلومات أساسية أو أنها تتضمن وثائق بإحدى اللغات الرسمية فقط، أي باللغة الألبانية.
然而,政府议程上约有半数的项目仍然缺少基本背景文件或只有一种正式语文即阿尔巴尼亚文的文件。 - كما بدأت اﻹدارة المؤقتة بدفع مرتبات للمعلمين ويتعين عليها أن تكمل عما قريب طبع الكتب المدرسية باللغات اﻷلبانية والصربية والبوسنية والتركية.
科索沃特派团已开始向教员支付薪金,不久将完成印制阿尔巴尼亚文、塞尔维亚文、波斯尼亚文和土耳其文教科书的工作。 - بيد أن الملفات التي جمعت لا تتضمن كل التعليمات الإدارية، وهناك عدد كبير مما تم جمعه من التعليمات الصادرة بالألبانية لا يزال غير مترجم إلى الصربية.
不过,收集的文件没有包括所有行政规定,收集的阿尔巴尼亚文行政规定中,仍有大量没有翻译成塞尔维亚文。 - 568- وإن تنمية الثقافة الألبانية من خلال حماية قيمها المتنوعة والاعتراف بها وصونها وتعزيزها وإثرائها كانت ولا تزال هدفاً هاماً بالنسبة لحكومة ألبانيا.
保护、认可、维护、宣传和丰富具有重大文化价值的阿尔巴尼亚文化并使其得到发展是且仍然是阿尔巴尼亚政府的重要目标。 - ويدعم هذه الشعبة ثﻻثة من موظفي الخدمة العامة يشملون )اثنان ﻷعمال السكرتارية ومساعد قانوني واحد( ويعمل بالشعبة أيضا موظفان محليان يقومان بالترجمة من اﻷلبانية والصربية وإليها.
该司配置有三名一般事务人员(两名秘书和一名法律助理);还有两名当地工作人员负责阿尔巴尼亚文和塞尔维亚文的翻译。