×

阿姆哈拉语阿拉伯语例句

"阿姆哈拉语"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي إطار حملة لتثقيف العسكريين فيما يتعلق بمعايير القانون الإنساني الدولي، تمت ترجمة أفلام وثائقية عن الحربين العالميتين إلى الأمهرية ويجرى الآن عرضها على الأفراد العسكريين.
    目前,作为对军队进行国际人道主义法标准教育活动的一部分,已经将两次世界大战的纪录片翻译成阿姆哈拉语,向军队成员放映。
  2. وقررت الوزارة أن اللغات العبرية والعربية والروسية والإنكليزية والأمهرية هي جميعها لغات يحق للمرضى استخدامها للحصول على الخدمات الطبية، سواء عن طريق الترجمة أو بواسطة موظف يتحدث اللغة المطلوبة.
    该部决定,患者有权,通过翻译或讲该种语言的专业人员,获得用希伯来语、阿拉伯语、俄语、英语和阿姆哈拉语提供的服务。
  3. الصحف والمجلات المدرجة في هذا الجدول يبلغ متوسط توزيع الصادرة منها بالأمهرية ما لا يقل عن ٠٠٠ ١٠ نسخة وبالإنكليزية ٠٠٠ ٥ نسخة وببقية اللغات حسب توافرها.
    此处列出的阿姆哈拉语报纸和杂志,平均发行量至少在10 000份以上,英语报刊发行量在5 000份以上,还列出了其他语言的报刊。
  4. 75- وتبث إدارة البرامج الإذاعية الموجهة للمهاجرين الجدد والخارج التابعة لهيئة الإذاعة الإسرائيلية برامجها بعدد كبير من اللغات منها اللغة الأمهرية والروسية والإنكليزية والفرنسية والإسبانية، ولغتي اللادينو والييدش.
    以色列广电总局新移民和海外广播局采用多种语言广播,包括阿姆哈拉语、俄语、英语、法语、西班牙语、拉地诺语、意第绪语及其他语言。
  5. 148- وتكرس 10 خطوط اتصال مباشر على الأقل للنساء اللواتي يتعرضن للضرب في جميع أنحاء البلد؛ ويخصص أحد هذه الخطوط للناطقات بالعربية، بينما يوجد متحدثون بالروسية والأمهرية على معظم الخطوط الأخرى.
    全国至少为遭殴打妇女建立起了十条热线电话;有一条是为讲阿拉伯语妇女设的专线,而其它各线热线也可接受讲俄罗斯语和阿姆哈拉语的妇女。
  6. ١٢٢- وفضلاً عن هذا، يوصى باستنساخ جميع الاتفاقات الدولية لحقوق الإنسان التي صدقت عليها إثيوبيا مع ترجمتها إلى الأمهرية في الجريدة الرسمية ويجري الآن الإعداد لإصدار عدد خاص من الجريدة الرسمية.
    此外,建议在政府公报中转载所有埃塞俄比亚批准的国际人权协定,并将其翻译为阿姆哈拉语。 现在正在进行编制,以颁布一份特别的政府公报。
  7. وهذه المدوّنات النموذجية لقواعد الممارسة متوافرة بمختلف اللغات (العبرية، العربية، الروسية، الأمهرية، الإنكليزية)، ويمكن بسهولة الاطلاع على الموقع الشبكي للهيئة على الإنترنت.
    提高妇女地位局目前可提供不同语种(希伯来语、阿拉伯语、俄语、阿姆哈拉语、英语)的业务守则范本,有需要的雇主可以很方便地从提高妇女地位局网站上下载。
  8. التغرينية، والإريترية - التغرينية).
    这些节目同时在厄立特里亚电台继续播出,并由新闻部用英文和六种当地语文(阿姆哈拉语、阿拉伯语、阿法安库希特语、提格雷语、埃塞俄比亚提格里尼亚语和厄立特里亚提格里尼亚语)张帖在联合国网站上。
  9. ففي ذلك المساء تلقيت مكالمة هاتفية من سعادة السيد هايلي منقريوس في نيويورك أخبرني فيها أنه اتصل عدة مرات بدار السفير في أديس أبابا فرد عليه رجل لا يجيد سوى اللغة الأمهرية، وهي لغة إثيوبية، ولا ينطق بلغة تغرينيا.
    他告诉我说,他多次给亚的斯亚贝巴大使馆住所打电话。 接电话的人只会讲埃塞俄比亚的一种语言,即阿姆哈拉语,而不会讲提格里尼亚语。
  10. ففي ذلك المساء تلقيت مكالمة هاتفية من سعادة السيد هايلي منقريوس في نيويورك أخبرني فيها أنه اتصل عدة مرات بدار السفير في أديس أبابا فرد عليه رجل لا يجيد سوى اللغة الأمهرية، وهي لغة إثيوبية، ولا ينطق بلغة تغرينيا.
    他告诉我说,他多次给亚的斯亚贝巴大使馆住所打电话。 接电话的人只会讲埃塞俄比亚的一种语言,即阿姆哈拉语,而不会讲提格里尼亚语。
  11. وإضافة إلى ذلك، أفاد بعض أفراد شعب أورومو أن الطلاب المنتمين إلى هذه الجماعة يواجهون، منذ أن أصبح استخدام لغتهم الأصلية إلزامياً في المدارس الواقعة في أوروميا، صعوبات كبرى للالتحاق بالجامعة حيث تفضل اللغة الإنكليزية أو الأمهارية(133).
    此外,奥罗莫人还报告说,由于在奥罗莫学校强制使用奥罗莫语,使奥罗莫学生在向首选语言为英语或阿姆哈拉语的大学申请入学时处于不利境地。
  12. 81- وهناك ما لا يقل عن 10 خطوط هاتفية مباشرة مخصصة للنساء المعتدى عليهن بالضرب في سائر أنحاء البلد. وهناك خط مخصص للمتحدثات بالعربية، في حين أن هناك متحدثات بالروسية والأمهرية على معظم الخطوط الأخرى.
    全国为遭殴打的妇女建立起了至少10条热线电话;其中一条是为讲阿拉伯语的妇女设的专线,而其它大多数热线可接受讲俄罗斯语和阿姆哈拉语的妇女。
  13. 2-9 ويقول صاحب الشكوى إن كافة الاختلافات في التواريخ التي وردت في روايته يمكن أن تفسَّر بأنه كان قد وافق خلال عملية استجوابه الأولى على أن يتم استجوابه باللغة الإنكليزية لأنه لم يكن قد أُبلغ بحقه في الاستعانة بمترجم فوري باللغة الأمهرية.
    9 根据申诉人的意见,下述情况可以说明其陈述中的所有矛盾:在最初讯问中他同意接受英语提问,而未获知他本应有权获得阿姆哈拉语口译员的帮助。
  14. ويدعي أن هذا الخطأ يعود إلى أنه لا يعرف اسم هذه المنظمة إلا بالأمهرية، علماً أنه قدم الاسم الصحيح لزعيم تحالف الشعب الديمقراطي لجنوب إثيوبيا، الذي كان من بين الأشخاص الذين كانوا على صلة به.
    他说,发生这一错误的原因是他只知道该组织的阿姆哈拉语的名称,但是,他提供的埃塞俄比亚南部人民民主联盟的领导人的名字是正确的,这位领导人是他的联系人之一。
  15. 2-9 ويذكر صاحب البلاغ أن كافة أوجه التباين في التواريخ التي أشارت إليها السلطات النرويجية سببه هو موافقته خلال عملية الاستجواب الأولى على طرح الأسئلة عليه باللغة الإنكليزية، لأنه لم يكن قد أبلغ عندئذ بحقه بالاستعانة بمترجم فوري باللغة الأمهرية.
    9 撰文人说,造成挪威当局所说的日期相互矛盾的原因是,在最初的审讯中他同意接受英语提问,因为他不了解他有权利获得一名在场的阿姆哈拉语口译员的帮助。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.