×

阿国阿拉伯语例句

"阿国"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يتألف قوام الجيش الوطني الأفغاني حاليا من أكثر من 000 49 فرد، مقارنة بالعدد الذي أقره مؤخرا المجلس المشترك للتنسيق والرصد في اجتماعه السابع وهو 000 80 فرد.
    阿国民军现有野战兵力49 000多人,而协调和监察联合委员会第七次会议最近通过的80 000人的目标。
  2. وإذا لم يحقق الرجال والنساء في شوارع أفغانستان تقدما ملموسا في جميع أنحاء البلاد، سنواجه خطر فقدان الدعم لجهودنا المشتركة الرامية إلى تحقيق الاستقرار في أفغانستان.
    如果阿富汗普通民众体会不到阿国各地取得的切实进展,我们可能就会失去他们对我们共同努力稳定阿富汗局势的支持。
  3. وتشمل حسابات نموّ الجيش الوطني الأفغاني تعيين 29 من الإناث المتخرّجات في مدرسة إعداد الضباط برتبة ملازم ثان، مما يشكل تعزيزا لمقاصد قرار مجلس الأمن 1325 (2000).
    阿国民军的人数增长包括委任的候选军官学校毕业的29名女少尉,有助于实现安理会第1325(2000)号决议。
  4. المصدر الرئيسي لتمويل الصراعات المسلحة الداخلية والإرهاب الدولي - إلى جانب ما تشكِّله المخدرات من خطر على البلدان الأعضاء في منظمة تعاون شنغهاي.
    同时担心,日益凸显的毒品生产增长趋势会成为阿国内武装冲突和国际恐怖主义的主要资金来源,并给本组织成员国带来毒品灾难。
  5. وشكلت المساعدة الدولية المحدودة لمبادرات التدريب التي يقوم بها الجيش، وقلة عدد أفرقة التوجيه، وانعدام الدعم بالمعدات الملائمة عقبات ظلت تحد عموما من وتيرة تطويره.
    但阿富汗国民军的训练举措得到的国际援助有限、教导小组不足以及缺乏充分的设备支助,继续在阻碍阿国民军发展的总体步伐。
  6. ولا تشمل هذه الإحصاءات عدد الأشخاص الذين تحتجزهم مديرية الأمن الوطني والشرطة الوطنية الأفغانية، اللتان لا تحتفظان بإحصاءات عامة دورية عن المحتجزين.
    这些统计数字并不包括被国家安全局(国安局)和阿国警监禁的人数,然而,上述两单位,没有一个保有其所羁押人员的定期公开统计数字。
  7. وهي نفس الاستنتاجات السابقة تقريباً.
    根据所悉资料,联阿援助团查明,2011年10月至2012年9月期间,阿国警在22个省份(不包括喀布尔)总共登记了740起侵害妇女暴力事件,几乎与先前的调查结果一致。
  8. ولا تزال قوات الجيش الوطني الأفغاني تشارك مشاركة فعالة في العمليات رغم أنها تشارك في أدوار محدودة نسبيا، وهذا النجاح يعزز الانطباع بأن الجيش في طريقه إلى أن يصبح مؤسسة وطنية.
    阿国家军队部队发挥的作用相对有限,但在各项行动中继续显示出战斗力,而这项成就增强了人们的认识:军队正在发展成为一个国家机构。
  9. 3- تتعهد الحكومة بأن تسدد المبلغ المذكور أعلاه (247 269 1 يورو)، وكذلك الاشتراكات المقررة للسنوات القادمة (من عام 2003 فصاعدا)، بأقساط خلال مدة عشر سنوات من تاريخ هذا الاتفاق.
    阿国政府保证自本协定签署之日起十年内以分期付款方式缴纳上述款额(1,269,247欧元)以及今后各年(2003年起)的分摊会费。
  10. 15- ووفقاً لما كان مخططاً، تطورت المرحلة الثالثة لانتقال سلطة تحمّل المسؤوليات الأمنية وقيادتها من القوات العسكرية الدولية إلى قوات الأمن الوطنية الأفغانية، حيث تتصدر هذه القوات دور القيادة فيما يربو على 75 في المائة من مساحة البلد.
    阿国安部队移交管控和领导安全责任权的第三阶段正按计划实施,致使阿国安部队处于掌管全国75%以上安全领导职责的地位。
  11. 15- ووفقاً لما كان مخططاً، تطورت المرحلة الثالثة لانتقال سلطة تحمّل المسؤوليات الأمنية وقيادتها من القوات العسكرية الدولية إلى قوات الأمن الوطنية الأفغانية، حيث تتصدر هذه القوات دور القيادة فيما يربو على 75 في المائة من مساحة البلد.
    向阿国安部队移交管控和领导安全责任权的第三阶段正按计划实施,致使阿国安部队处于掌管全国75%以上安全领导职责的地位。
  12. خلال العام الماضي، وسع سلاح الجو التابع للجيش الوطني الأفغاني، الذي يكاد يكون ممولاً بالكامل من الولايات المتحدة الأمريكية، نطاق دوراته التدريبية وإسهامه في عمليات الجيش الوطني الأفغاني بجميع أنحاء أفغانستان.
    (e) 阿富汗国民军空军:在过去一年中,阿富汗国民军空军几乎完全由美国资助。 阿空军扩大了它的训练以及对阿国民军在阿富汗各地行动的参与。
  13. وتواصلت تزايد مشاركة الجيش في عمليات إحلال الأمن والاستقرار، مما يعطي صورة عن نمو قدراته وكفاءته حيث إن أكثر من نصف العمليات التي قامت بها القوات الدولية أجريت بالاشتراك مع وحداته؛
    阿富汗国民军参与安保和稳定行动的次数继续增加,这体现了阿国民军能力和实力的上升,而且半数以上的安援部队行动是同阿国民军部队联合开展的。
  14. وتواصلت تزايد مشاركة الجيش في عمليات إحلال الأمن والاستقرار، مما يعطي صورة عن نمو قدراته وكفاءته حيث إن أكثر من نصف العمليات التي قامت بها القوات الدولية أجريت بالاشتراك مع وحداته؛
    阿富汗国民军参与安保和稳定行动的次数继续增加,这体现了阿国民军能力和实力的上升,而且半数以上的安援部队行动是同阿国民军部队联合开展的。
  15. تواصل تحول الجيش من حيث قوامه وقدراته إلى قوة محترمة ومخترقة حيث إن أكثر من نصف وحداته أصبحت قادرة الآن على أن تنجز جانبا من أعمال التصدي لعمليات التمرد، بدعم من القوات الدولية وقوات التحالف.
    (a) 能力。 阿富汗国民军继续发展成为一支受人尊敬的专业部队,半数以上的阿国民军部队已部分具备在安援部队和联军支助下打击反叛行动的能力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.