阿卜杜拉二世阿拉伯语例句
例句与造句
- كما قام جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين مؤخرا بزيارة إلى العراق الشقيق لاقت ترحيبا عربيا وعالميا واسعا.
约旦国王阿卜杜拉二世陛下最近访问了兄弟国家伊拉克;他的访问受到阿拉伯和国际各级的广泛欢迎。 - وينبغي الثناء على صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني في الأردن، وصاحب الجلالة الملك محمد السادس في المغرب على بصيرتهما واستعداهما لإجراء الإصلاح.
约旦国王阿卜杜拉二世陛下和摩洛哥国王穆罕默德六世陛下高瞻远瞩、锐意改革,值得赞扬。 - وعقب تولي الملك عبد الله الثاني للعرش، كان هناك تسارع في معدل الإصلاحات، كما اضطُلع باستراتيجيات ومبادرات ترمي إلى تحسين مستوى معيشة الأردنيين.
在阿卜杜拉二世国王登基后,改革步伐加快,制定了新的战略和倡议,以改善约旦人的生活水平。 - وأعلن جلالة الملك عبد الله الثاني إدانة الأردن الكاملة للأعمال الإرهابية ضد الولايات المتحدة، ووقوفه مع الجهد الدولي لمكافحة الإرهاب.
基于这一点,国王阿卜杜拉二世陛下声明约旦明确谴责对美国的恐怖主义袭击,约旦支持打击恐怖主义的国际努力。 - وقد كان لمبادرة جلالة الملك عبد الله الثاني في إطلاق رسالة عمان التي أجمع عليها فقاء الأمة الإسلامية الدور في إبراز الصورة الحقيقية المشرفة للإسلام ووقف التجني عليه ورد الهجمات عنه.
在这方面,阿卜杜拉二世国王陛下在安曼的致词中号召所有穆斯林国家宣扬正确的伊斯兰形象。 - ولقد بذل جلالة الملك عبه الله الثاني جهودا كبيرة بهدف الخروج من الحلقة المفرغة التي دخلتها المواجهة بين الطرفين، وساهم جلالته في الجهود والاتصالات الدولية الكثيفة التي جرت لتلك الغاية.
阿卜杜拉二世国王陛下一直在开展巨大努力,帮助该区域摆脱因双方不断持续对抗而引起的恶性循环。 - قبل عشر سنوات، عندما دعاني جلالة الملك عبد الله الثاني أول مرة، لرئاسة مؤسسة ومركز الملك حسين للسرطان، كانت حالة رعاية مرضى السرطان قاتمة للغاية، في أحسن الأحوال.
十年前,当阿卜杜拉二世国王陛下第一次请我担任侯赛因国王癌症基金会主席的时候,约旦的癌症护理状况充其量只是极度黯淡。 - ونؤكد مجددا دعمنا للجهود التي يبذلها صاحب الجلالة الملك محمد السادس، رئيس لجنة القدس، بالإضافة إلى الجهود التي يبذلها صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني بن الحسين، ملك الأردن، في هذا الشأن.
我们重申,我们支持圣城委员会主席穆罕默德六世国王陛下以及约旦国王阿卜杜拉二世·本·侯赛因陛下在这方面做出的努力。 - ونحن على وشك الاحتفال بالعقد الأول لعهد جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين الميمون، ننظر بكثير من الفخر لحجم الإنجاز الذي تحقق في عهد حكمه السعيد وبالإصرار على إنجاز أكبر فيما هو قادم من الأيام.
在我们即将庆祝阿卜杜拉二世国王陛下荣登王位的第一个十年之际,我们对他在位期间的伟大成就感到非常骄傲,并期待着今后取得更大的成就。 - ويقيم الأمين العام اتصالات وثيقة مع السنيورة رئيس وزراء لبنان وتكلم بالهاتف مع القادة في المنطقة، بمن فيهم الملك عبد الله الثاني عاهل الأردن ووزراء خارجية مصر والمملكة العربية السعودية وإيران وسورية.
秘书长同黎巴嫩总理西尼乌拉保持密切接触,并同该区域领导人,包括约旦国王阿卜杜拉二世以及埃及、沙特阿拉伯、伊朗和叙利亚等国外长进行电话交谈。 - وعلى إثر تقرير أذاعته مؤسسة الإذاعة البريطانية في عام 2012 عن ارتكاب انتهاكات ضد أطفال معاقين ذهنيا في مراكز للرعاية الخاصة في الأردن، أمر الملك عبد الله الثاني بإنشاء لجنة تحقيق للنظر في هذه الادعاءات.
2012年英国广播公司(BBC)报道在约旦私营收容中心内发生侵犯智障儿童的情况,随后,国王阿卜杜拉二世下令组成一个调查委员会来审查这一指控。 - ووضعت المملكة الأردنية الهاشمية برامج مختلفة لتحسين الصحة البدنية والمهارات الحياتية القابلة للنقل، لا سيما لدى الأطفال والشباب؛ على سبيل المثال، من خلال جائزة الملك عبد الله الثاني للياقة البدنية وتطوير مناهج مدرسية خاصة للتربية البدنية، والاستثمار في المرافق الرياضية في المدارس.
约旦为改善青少年的健康和可转用的生活技能,制定了各种方案,例如设立国王阿卜杜拉二世健身奖,制定特殊学校体育课程,并投资建设学校运动设施。 - وشددت الممثلة على أن الإصلاح التشريعي يسرع الخطى بفضل ما أبداه الملك الراحل حسين والملك عبد الله الثاني من إرادة سياسية على مستوى عال لإجراء ذلك الإصلاح واتخاذ تدابير ضمن السياسة العامة من أجل المرأة.
该国代表强调,由于具有进行此种改革和采取提高妇女地位的政策措施的高级政治意愿,就像已故侯赛因国王和阿卜杜拉二世国王所表现出来的那样,立法改革的步伐加快了。 - وشددت الممثلة على أن الإصلاح التشريعي يسرع الخطى بفضل ما أبداه الملك الراحل حسين والملك عبد الله الثاني من إرادة سياسية على مستوى عال لإجراء ذلك الإصلاح واتخاذ تدابير ضمن السياسة العامة من أجل المرأة.
该国代表强调,由于具有进行此种改革和采取提高妇女地位的政策措施的高级政治意愿,就像已故侯赛因国王和阿卜杜拉二世国王所表现出来的那样,立法改革的步伐加快了。 - ومن هنا فإن مبادرة جلالة الملك لتطوير مجالس إقليمية تعنى بتنمية المحافظات المختلفة بعيدا عن المركزية قد يسهم بشكل خاص في توفير فرص عمل في مجال القطاع الخاص إذا ما نشر مؤسساته في مختلف مناطق المملكة.
因此,阿卜杜拉二世国王陛下最近发起倡议,要建立一种权力下放的区域理事会体系,负责促动各省的经济发展,可能最终导致在外地创造更多的私营部门工作机会。 表24