阿克萨清真寺阿拉伯语例句
例句与造句
- وتابع قائلاً إن قوات الاحتلال الإسرائيلي والمتطرفين اليهود يواصلون غاراتهم على حرم المسجد الأقصى وهجماتهم على الفلسطينيين الأبرياء.
以色列占领军和犹太极端主义者继续入侵阿克萨清真寺建筑群并空袭无辜的巴勒斯坦人。 - ويُقيد أيضا دخول المسلمين دون الحصول على تصريح خاص إلى المسجد الأقصى، الذي يعد ثالث أكثر الأماكن قدسية لدى المسلمين في القدس.
没有得到特别获准的穆斯林也不让进入耶路撒冷阿克萨清真寺穆斯林的第三圣迹。 - وأن التعديات الإسرائيلية السافرة على المسجد الأقصى سيكون له بدون أدنى شك الأثر المباشر والخطير على الأمن والسلم الدوليين.
以色列对阿克萨清真寺公然发动的袭击,无疑将对国际和平与安全产生严重的直接影响。 - وقد قدرت الخسائر التي تكبدها المزارعون من جراء عمليات التدمير منذ مجزرة الأقصى بنحو 431 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
自从阿克萨清真寺大屠杀以来,据估计,农民由于这种破坏而损失了4.31亿美元。 - وأشارت إلى أن القوات الإسرائيلية والمستوطنين يقومون بالاعتداء على الطلبة والمصلين ومنعهم من الدخول إلى المسجد الأقصى لممارسة شعائرهم الدينية.
以色列部队和定居者最近在阿克萨清真寺袭击学生和朝拜者,阻止他们表达其宗教信仰。 - وأضاف أن مدينة القدس ذات أهمية كبرى لأكثر من مليار مسلم في جميع أنحاء العالم، بينما ذكر المسجد الأقصى في القرآن.
耶路撒冷城对全世界超过十亿穆斯林教徒具有极重大的意义,在古兰经提到阿克萨清真寺。 - وخلال شهر رمضان من عام 2007، عُرقل وصول المصلين إلى المسجد الأقصى في القدس والمسجد الإبراهيمي في الخليل كليهما.
2007年斋月期间,进入东耶路撒冷的阿克萨清真寺和希伯伦的易卜拉希米清真寺受到限制。 - رحبت اللجنة بالوثيقة الرسمية التي أعدتها دولة فلسطين والمتضمنة لجرد بالانتهاكات التي اقترفتها سلطات الاحتلال الإسرائيلية في القدس الشريف والمسجد الأقصى.
欢迎巴勒斯坦国起草的内有以色列占领当局在圣城和阿克萨清真寺的侵犯行为的正式文件。 - وخلال الاجتماع، نقل مشاعر القلق لدى اللجنة فيما يتعلق بالغارات الإسرائيلية المستمرة في الضفة الغربية وأعمال الحفر والبناء في محيط المسجد الأقصى.
会上他表达了委员会对以色列继续入侵西岸和在阿克萨清真寺附近的挖掘和建筑活动的关切。 - فالقدس تعصف بها التوترات التي تثيرها التصرفات غير المقبولة التي ترتكبها قوات الشرطة الإسرائيلية في باحة المسجد الأقصى.
以色列警察部队在阿克萨清真寺建筑群做出的令人难以接受的行为,给耶路撒冷造成了严重紧张局势。 - 136-78- وضع حد لسياسة تهويد القدس ولجميع انتهاكات حرمة المسجد الأقصى وغيره من أماكن العبادة (قطر)؛
78. 废除将耶路撒冷犹太化的政策,停止一切侵犯阿克萨清真寺及其他礼拜场所神圣性的行为(卡塔尔); - وإلى جانب هذه الإعلانات يواصل المشرعون والمسؤولون الحكوميون الإسرائيليون الإشارة في خطاباتهم إلى ما يُسمى بخطط التقسيم الزماني والمكاني للمسجد الأقصى.
除了这些宣示外,以色列国会议员和政府官员继续对所谓的阿克萨清真寺时空区隔计划发表言论。 - وعلى سبيل المثال، فإن الحرم القدسي معرّض من جديد للخطر من جراء أعمال الحفر غير الشرعية التي تقوم بها السلطات الإسرائيلية تحت الحرم.
例如,以色列当局从阿克萨清真寺地下持续进行非法挖掘,使阿克萨建筑群再次处于危险之中。 - وأي ضرر يلحق بالمسجد الأقصى الشريف ستكون له مضاعفات خطيرة جدا في العالم الإسلامي، ومن المحتمل أن يزعزع الاستقرار في المنطقة.
任何损害神圣阿克萨清真寺的行为都将会给伊斯兰世界带来极其重大的影响,并且可能引起地区动荡。 - وفي الوقت الذي يستنكر فيه بلادي عزم السلطات الإسرائيلية هدم جسر المغاربة، الموصّل بين ساحة حائط البراق وباحات الحرم القدسي الشريف.
我国也谴责以色列当局企图拆除穆赫拉比门大桥,该桥连接西墙与圣城阿克萨清真寺寺院的一些地方。