×

长治阿拉伯语例句

"长治"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وينبغي تعبئة مساعدة قطاع الأعمال، والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية ذات الصلة في هذا الجهد، بغية مساعدة البلدان الخارجة من النزاع على تحقيق الاستقرار الطويل الأجل.
    在这方面,应动员该业务部门、国际金融机构和有关区域组织提供协助,以帮助这些国家摆脱冲突,实现长治久安。
  2. وإذ يساوره القلق بشأن حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي، وإذ يدرك الحاجة الملحة إلى معالجة هاتين المسألتين على نحو براغماتي وفعّال وتعاون وموجَّه نحو النتائج،
    改进联合国毒品和犯罪问题办公室治理和财务状况:延长治理和财务状况不限成员名额政府间工作组的任务授权
  3. وستظل حكومة المملكة المتحدة ملتزمة بتنمية أقاليمها لما وراء البحار وكفالة استمرار أمنها في المستقبل، ما دامت هذه الأقاليم تريد الإبقاء على ارتباطها بالمملكة المتحدة.
    如果领土愿意继续与联合王国维持这种关系,联合王国政府将继续致力于其未来的发展和长治久安。 C. 大会采取的行动
  4. وستظل حكومة المملكة المتحدة ملتزمة بتنمية أقاليم ما وراء البحار التابعة لها وكفالة استمرار أمنها في المستقبل، ما دامت هذه الأقاليم تريد الإبقاء على ارتباطها بالمملكة المتحدة.
    只要联合王国海外领土希望保持与联合王国的关系,联合王国政府就将继续致力于这些领土的未来发展和长治久安。
  5. فجميع شعوب المنطقة، بما في ذلك شعبا فلسطين وإسرائيل، تؤيد الجهود لتحقيق حل سياسي لقضية فلسطين، الأمر الذي يساهم في إحلال السلام والاستقرار الدائمين في منطقة الشرق الأوسط.
    推进巴勒斯坦问题的政治解决符合包括巴以在内的地区各国人民以及国际社会的普遍期待,关系到中东地区的长治久安。
  6. ليشتي القيام به، بمساعدة شركائهما، قبل أن نقول بثقة إن البلد سوف يبقى مستقراً وآمناً في المدى البعيد.
    但正如我们大家当然知道的那样,东帝汶政府和人民还需要在其伙伴的协助下作出大量努力,然后我们才可以有把握地说,东帝汶将保持长治久安。
  7. وتبيّن أن من غير الممكن تسوية النزاع بالوسائل العسكرية وحدها، وأن من اللازم اتباع استراتيجية مدنية شاملة ومتكاملة لضمان استقرار أفغانستان وتنميتها على المدى الطويل.
    它们认识到,不能单靠军事手段来解决冲突,要保证阿富汗的长治久安和长期发展,就必须要有一个综合、跨部门、平民主导的战略。
  8. وعلى الرغم من أن وجود حكومة مركزية يظل أمراً أساسياً لضمان سلم مستديم وازدهار اقتصادي واحترام كامل لحقوق اﻹنسان، فإن عدم وجود مثل هذه الحكومة المركزية ينبغي أﻻ يظل عقبة رئيسية.
    尽管有一个中央政府,对实现长治久安、经济繁荣和充分尊重人权是必不可少的,但如果没有,也不应对此造成重大障碍。
  9. (4) يحاول مجلس الدولة للسلامة والتنمية صياغة دستور يشمل السياسات الأساسية المائة والأربع التي تمكن الهيئة العسكرية من مواصلة إدارة الحكومة وتأمين استدامة نظام الحكم الحالي.
    (4) 国家和平与发展委员会正试图起草一部包含这104项基本政策的宪法,使军队能够继续掌控政府,并确保当前政权长治久安。
  10. ويعد إنفاذ القانون، في سياق إصلاح قطاع سيادة القانون والقطاع الأمني الأوسع نطاقا، ومع إيلاء الاعتبار الواجب لحقوق الإنسان، حجر الزاوية لإحلال الاستقرار في البلد وينبغي أن يظل يتمتع بأولوية عالية جدا في المستقبل القريب.
    在较广泛的法治和安全部门改革范畴内,在尊重人权的同时进行执法,是国家长治久安的基础,应该是近期内非常优先的事项。
  11. وبموجب القرار 1756 (2007)، أقر مجلس الأمن بأهمية هذه الانتخابات باعتبارها معلما أساسيا على طريق إعادة السلام والاستقرار على المدى الأطول وتحقيق المصالحة الوطنية وإرساء سيادة القانون في جمهورية البلد.
    安全理事会第1756(2007)号决议确认了这些选举的重要意义,认为这是该国恢复长治久安、实现民族和解和建立法治的一个里程碑。
  12. وسيتوقف مستقبل أفغانستان أيضا على قوة شرطة وطنية، مهنية وفعالة ومحترمة، قوة تشكل حجر الزاوية لأمن أفغانستان الداخلي في الأجل الطويل وتبني ثقة الشعب بالحكومة الوطنية.
    阿富汗的未来还取决于是否有一支专业、有效和受到尊重的国家警察部队,一支能够作为阿富汗长治久安的基石和建立公众对国家政府的信任的国家警察部队。
  13. نحن نحترم ونحمي حقوق الإنسان، وندعم الإنصاف الاجتماعي والعدالة ونسعى جاهدين لتحقيق التنمية الحرة والشاملة من أجل شعبنا. تلك هي السمة المهمة لبلد ديمقراطي قائم على سيادة القانون والضمان الأساسي للسلام الدائم والاستقرار في أي بلد.
    我们要尊重和保障人权,维护社会公平正义,实现人的自由和全面发展,这是民主法治国家的重要标志,也是国家长治久安的基本保障。
  14. 61- البرنامج الوطني للتماسك الاجتماعي وهو برنامج مشترك بين الوزارات يرمي إلى إعادة اللحمة للنسيج الاجتماعي، وترسيخ ثقافة العيش المشترك، وتهيئة ظروف لسلام اجتماعي دائم وإيجاد حلول للمشكلات الكبرى التي تتهدد التماسك الاجتماعي.
    社会凝聚国家方案是一项部际方案,旨在修复社会结构,共同谋求生存,为社会的长治久安创造条件,以及为危及社会凝聚的重大问题寻求解决之道。
  15. وقد تكونت جماعات دعم الوالدين على مدى الـ 30 عاما الماضية لتوفير المعلومات والدعم العملي، والعاطفي والمالي للأسر لتمكينها من التكيف مع الصعوبات المرتبطة بالعلاج الطويل الأمد، والبعيد عن البيت في كثير من الأحيان.
    过去三十年间,成立了一些家长支助团体,为这些家庭提供信息及实用的情感和经济支助,以使他们能够应对常常是远离家乡的漫长治疗带来的困难。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.