长期筹资阿拉伯语例句
例句与造句
- وقرر الاتحاد الروسي المساهمة بمبلغ 23 مليون روبل سنويا للسنوات 2008-2012 للتمويل الطويل الأجل للمشروع.
为了该项目的长期筹资,俄罗斯联邦已经决定在2008-2012年期间每年捐助2 300万卢布。 - ورغم أن الإصلاحات لا تستهدف تحديداً التمويل الطويل الأجل، فإنها تزيد بالفعل من تكلفة الأنشطة التي تنطوي على مخاطر أعلى، ومنها القروض الطويلة الأجل.
改革尽管并未具体针对长期筹资,但确实增加了长期贷款等风险更大的活动的成本。 - ٢ من النظام اﻷساسي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
粮食计划署1999年第一届常会核准了粮食计划署资源和长期筹资政策,执行局其后赞同修订《总条例》第十三条第2款。 - وللتخفيف من شح التمويل المتكرر في ميزانية المفوضية، يجري وضع استراتيجية جديدة لتعبئة الموارد تجمع بين التمويل الحكومي وتمويل القطاع الخاص.
为了缓解难民署预算长期筹资不足的状况,正在制定一项综合政府与私营部门筹资的新筹资战略。 - ويجب أن تنسق هذه الأطراف المؤثرة جهودها وتتوسع فيها وتجعل من القدرة على الصمود أولوية استراتيجية للتمويل على كل من المدى القصير والمتوسط والطويل.
这些利益攸关方必须协调和扩大其努力,将复原力作为短期、中期和长期筹资的战略重点。 - ويجب أن تتفهم الحكومات أن المشاريع الإنمائية الحقيقية تؤتي ثمارها دائما على المدى الطويل؛ وعليها أن تتحمل مسؤولياتها في التمويل الطويل الأجل، والاستمرارية والمشاركة.
各国政府必须懂得,真正的发展项目总是从长计议;政府必须承担起长期筹资、连续性和参与的责任。 - وعلاوة على ذلك، تستلزم المشاريع الاستثمارية تمويلا طويل الأجل، غير أن المستثمرين المؤسسيين، حتى في الاقتصادات المتطورة، لا يُقْدِمون بالضرورة على الاستثمار الطويل الأجل.
此外,虽然投资项目都要求长期筹资,即使发达经济体的机构投资者,也不一定具有长期投资的视野。 - وشكك في الرأي القائل بأنه يمكن ببساطة " تحرير " المدخرات العالمية لتأمين الاحتياجات من التمويل في الأجل الطويل.
他对以下观点提出了质疑,即只要 " 释放 " 全球储蓄,就可满足长期筹资需求。 - ودعوا أخيرا إلى إنشاء أو تعزيز الصناديق الثقافية الإقليمية في جميع مناطق هذه الدول بغية توفير مصدر تمويل طويل الأجل للمشاريع والمبادرات الثقافية.
最后他们呼吁在所有小岛屿发展中国家区域设立和加强区域文化基金,以便为文化项目和倡议提供长期筹资来源。 - فيما يتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، أظهرت الدروس المستفادة، بشكل واضح، أن ثمة حاجة إلى وضع منهجية بديلة للتمويل في الأجل الطويل لتغطية تكاليف صيانة المرافق.
与基本建设总计划有关的经验教训清楚地显示,需要为支付设施维修费用制订一个替代的长期筹资方法。 - وهناك حاجة في العديد من البلدان إلى إصلاح تنظيمي وتعزيز الأسواق والآليات المالية من أجل زيادة تمويل الهياكل الأساسية للطاقة في الأجل الطويل بشروط مواتية.
许多国家需要进行规章制度方面的改革,并加强金融市场和金融机制,以便以有利的条件为能源基础设施长期筹资。 - ورأى أن ثمة ضرورة للتوصل إلى توازن بين احتياجات الأجل القصير وبين حوافز تشجيع التمويل الطويل الأجل حتى يمكن دعم أهداف التنمية المستدامة على مدى السنوات الخمس عشرة المقبلة وما بعدها.
在短期需要和鼓励长期筹资以支持未来15年及以后的可持续发展目标的激励措施之间必须实现平衡。 - سيستعرض مجلس برنامج اﻷغذية العالمي تجربته في مجال سياسات التمويل الطويل اﻷجل دعما لبرامج المساعدة في حاﻻت الطوارئ والبرامج اﻹنمائية، وهي برامج مترابطة إلى حد بعيد على الصعيد القطري.
粮食计划署执行局将审查支助紧急援助和发展方面长期筹资政策的经验,这些方案在国家一级有密切的联系。 - وسيقوم المجلس في أثناء ١٩٩٨ بالنظر في نتائج اﻻستعراض وفي ترتيبات للمستقبل بغية وضع سياسات للموارد وللتمويل الطويل اﻷجل تتيح للبرنامج التمويل الﻻزم ﻹنجاز مهمته.
该执行局将在1998年期间审议这次审查的结果和未来安排,以便确定为粮食计划署完成其使命提供资金的资源和长期筹资政策。 - (هـ) استحداث آليات تمويل مكيّفة بشكل أفضل بحيث تتيح سد الفجوة القائمة بين تمويل مرحلة الطوارئ ومرحلة التنمية، نظرا لما تخلفه من آثار تتمثل في التمويل الناقص لأنشطة الإنعاش المبكر بشكل منهجي.
(e) 制订更加适应的筹资机制,弥补目前在紧急阶段筹资与发展筹资之间造成早期恢复活动长期筹资不足的差距。