×

钻孔阿拉伯语例句

"钻孔"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فأنشطة إزالة الأحراج وحفر الآبار الرامية إلى توفير الحطب والماء للمخيمات بصدد الإفضاء إلى كارثة بيئية.
    难民营的人为了砍柴和取水而砍伐森林和钻孔打井,造成了生态灾难。
  2. وتم منح عقد لمسح 23 موقعا إضافيا وتطوير 46 بئرا إضافيا إلى أحد المقاولين المحليين.
    有关在其他23个地点进行勘测并拓展46个钻孔的合同已授予当地一承包商。
  3. واستحدث العلماء مجموعات جديدة من أجهزة تندس في أعناق الحفر المختومة التي يتم فتحها في الأعماق لاستخراج العينات حيث تمرر إليها عبر سداداتها التي تغلق بها.
    科学家已经开发出可放置在密封海底钻孔的新成套仪器。
  4. وتتخذ الخردة شكل بقايا الخراطة، بقايا التثقيب، والتخريم، وبقايا القضب وبقايا القص أو الأجزاء المستغنى عنها (غير الخاضعة للمواصفات).
    这些废料呈镟坯、钻孔、削边、冲压、修剪状或是剔除的(不合格的)部件。
  5. وقد استخدمت السفينة تقنية الحفر الناهض، التي تتم فيها إعادة تدوير طين الحفر للحفاظ على توازن الضغط في بئر الحفر().
    该船使用竖管钻探技术,通过循环使用钻探泥浆,保持钻孔中的压力平衡。
  6. مما أدى أحيانا إلى الوفاة - وثقب اﻷطراف أو كسرها.
    还收到有资料称有人遭到强奸、将盐水泵入其胃中 -- -- 据说有时导致死亡,在四肢上钻孔或将其折断。
  7. ولم تنشأ المحطتان المقررتان في بير لحلو وميجك بسبب الافتقار إلى البائعين المتخصصين في توفير لوازم حفر الآبار الإرتوازية.
    由于没有供应商提供排水钻孔部件,没有在比尔拉赫卢和米杰克的队部按计划建立水厂
  8. أما العشرون مائة المتبقون ، فانهم يستمدون الماء من مشروعات لمجموعات خاصة أو من مصادر فردية خاصة مثل اﻵبار وثقوب الحفر بصفة رئيسية .
    为其余20%人口服务的是私人团体计划或各个私人来源,主要是井和钻孔
  9. وحسب المعلومات التي حصل عليها الخبير المستقل، جرى تعذيب الضحية بأساليب مثل تشويه أعضائه التناسلية، وثقب جمجمته بأداة حادة.
    根据独立专家得到的资料,受害人被施以残毁生殖器以及用利器在其头颅上钻孔等酷刑。
  10. (ج) ويجب أن تكون القضبان مثبتة دائماً في مركز الثقوب لمنع أي تلامس بين لوحة التثبيت (واو) والقضبان، حتى لا يتأثر عمل الميزان.
    导杆须始终位于钻孔中央,防止定位板(F)与导杆接触,以免影响天平工作。
  11. (د) تشمل المسالك المحتملة لتسرب ثاني أكسيد الكربون من المستودعات التشققات والثقوب الرديئة الإغلاق والتسرب من خلال الانتقال عبر المستودعات المفتوحة؛
    CO2从储层渗出的潜在途径有断层、填塞不好的钻孔、通过在露天储层中的流动逸出;
  12. وشملت هذه التكاليف نفقات منها ما يتعلق بحفر الأرض وفحص التربة ومسح الأرض وإقامة مكاتب جاهزة.
    这些费用除其他外,包括地质钻孔和土壤检测费用、地面勘查费用、搬迁费用和搭建预制办公室费用。
  13. إجراء مسح جيوفيزيائي وحفر آبار المياه المنتجة في قواعد دعم المقاطعة وعواصم الولايات ودار الأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة البعثة
    在任务区各地的县支助基地、州府和联合国之家,为开凿水井进行地球物理勘查和钻探钻孔
  14. وبالنسبة للكوليرا، اقترح استخدام حفارات خشبية لاحتجاز المياه، واستخدام نظم محلية لترشيح المياه بدقائق الفحم وتحديد مواقع للكشف عن الأمراض وتقديم الرعاية الطبية.
    关于霍乱,他建议使用钻孔取水、采用活性炭家用水过滤系统和设立疾病筛选和医疗点。
  15. وتتعلق " السمات " بأي خاصية من خصائص نظام مكونات الحُفر، والنقش الحجري والمجتمعات القريبة.
    " 特性 " 是指钻孔、石印或附近社区等系统组成部分的任何特性。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.