金融情报中心阿拉伯语例句
例句与造句
- وبمجرد إنشاء مركز المخابرات المالية، سوف يتم إحالة كل المعاملات المشتبه فيها إلى هذا المركز.
待金融情报中心成立后,将向中心报告可疑的交易。 - (ب) تقرير مرحلي عن تنفيذ قانون مركز الاستخبارات المالية، لعام 2002.
(b) 关于执行《2002年金融情报中心法》的进度报告。 - وتتلقى وحدة الاستخبارات المالية سنويا أكثر من 000 200 من تقارير الأنشطة المشبوهة.
金融情报中心一年收到200 000多份可疑活动报告。 - قُدم مشروع لائحة لتنفيذ قانون مركز المخابرات المالية إلى وزير المالية.
关于支持实施《金融情报中心法》的条例草案已提交财政部长。 - وأنشئت وحدة الاستخبارات المالية عام 2006، بمقتضى قانون الإبلاغ عن المعاملات المالية.
2006年,根据《金融交易报告法》,成立了金融情报中心。 - وأنشأ هذا القانون وحدة للاستخبارات المالية ولجنة وطنية تضم الوكالات المختصة.
该法设立了金融情报中心和一个由各主管机构组成的全国委员会。 - 1 (ج) قانون مركز الاستخبارات المالية لعام 2001 (القانون رقم 38 لعام 2001)
1(c) 2001年金融情报中心法(2001年第38号法) - وما فتئت جهود بناء قدرات الموظفين المحليين العاملين في مركز الاستخبارات المالية تحرز تقدما كبيرا.
金融情报中心当地工作人员的能力建设继续取得显着进展。 - وتُعهد إلى وحدة الاستخبارات المالية مهمَّة إمداد نظيراتها الأجنبية بالمعلومات المؤمَّنة بشأن المعاملات المشبوهة.
委托金融情报中心向外国同行提供关于可疑交易的安全信息。 - 1 (أ) قانون مركز الاستخبارات المالية (القانون رقم 38 لعام 2001)
1(a)《2001年金融情报中心法》(2001年第38号法案) - وهي ستوسع أيضا من نطاق وظائف مركز الاستخبارات المالية كي تشمل تحليل التقارير من هذا القبيل.
法律扩大金融情报中心的职能,把分析此类报告包括在内。 - ولهذا الغرض، يكمّل قانون مركز الاستخبارات المالية قانون منع الجريمة المنظمة لعام 1998.
就此而言,金融情报中心法补充了1998年的防止有组织犯罪法。 - واستوفي موقف البعثة المتعلق بتسليم المركز على أساس الظروف وليس على أساس تقويمي.
法治团视条件、而不是按日程表移交金融情报中心的立场得以落实。 - وإضافة إلى ذلك، أبرمت خمس عشرة وحدة للاستخبارات المالية اتفاقات إدارية واتفاقات تعاون مع الجزائر.
另外,15个金融情报中心与阿尔及利亚订立了行政合作协定。 - إلى جانب ذلك، فإن الواجب الوارد في إطار القانون المتعلق بمركز المخابرات المالية سيعالج أيضا أربع حالات أخرى.
此外,根据《金融情报中心法》,还涉及第四种设想情况。