×

重建和发展方案阿拉伯语例句

"重建和发展方案"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي الوقت نفسه، تواصل البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري برامج التعمير والتنمية، بما في ذلك توفير الدعم للعهد الدولي مع العراق.
    与此同时,联伊援助团和联合国国家工作队将继续开展重建和发展方案, 其中包括为《伊拉克国际契约》提供支助。
  2. وفي الوقت نفسه، تواصل البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري برامج التعمير والتنمية، بما في ذلك توفير الدعم للعهد الدولي مع العراق.
    与此同时,联伊援助团和联合国国家工作队将继续开展重建和发展方案, 其中包括为《伊拉克国际契约》提供支助。
  3. وواصلت منظومة اﻷمم المتحدة القيام بدور داعم في البرنامج الوطني للتعمير والتنمية، مقدمة مساهمة مالية متواضعة بالمقارنة مع مجموع اﻻلتزامات والنفقات.
    联合国系统在国家重建和发展方案方面还在发挥支持的作用,与承诺和支付的总额相比,它也提供了微薄的财务捐助。
  4. كما أشار إلى برنامج إعادة الإعمار والتنمية وإلى مبادرة النمو السريع والمتقاسَم لجنوب أفريقيا التي تشتمل على برنامج لبناء المهارات.
    它还提到了 " 重建和发展方案 " 、南非加速和分享增长举措及其技能建设方案。
  5. وأُشير كذلك إلى برنامج إعادة الإعمار والتنمية وإلى مبادرة النمو السريع والمتقاسَم لجنوب أفريقيا التي تنطوي على برنامج لبناء المهارات.
    它还提到了 " 重建和发展方案 " 、南非加速和分享增长举措及其技能建设方案。
  6. واتضح أن برنامج الاتحاد الأفريقي المعني بالتعمير والتنمية بعد انتهاء النزاع، آلية تدرجية لبناء السلام وتحقيق التنمية ينبغي أن تُدعم وتُستدام على نحو هادف.
    非洲联盟冲突后重建和发展方案证明是一个循序渐进地建设和平与实现发展的机制,应当得到有意义的支持和维持。
  7. وكان تركيز المساعدة التقنية المقدمة من الأونكتاد يحدد في البداية على أساس الاحتياجات ذات الأولوية المحددة من قِبَل السلطة الفلسطينية في بدايات مرحلة برنامجها الخاص بالإعمار والتنمية.
    贸发会议技术援助最初的重点是由巴勒斯坦权力机构在其重建和发展方案的早期阶段根据它查明的优先需要而确定的。
  8. وإذ تﻻحظ أيضا أن جمهورية الكونغو الديمقراطية تواجه صعوبات خطيرة في دعم برامج التعمير والتنمية على الرغم من الجهود التي تبذلها الحكومة ويبذلها الشعب في جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    还注意到尽管刚果民主共和国政府和人民正在作出努力,但刚果民主共和国在维持重建和发展方案方面仍然困难重重,
  9. وبدعم كامل من مجلس الأمن، سهل مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا تعزيز المصالحة الوطنية والحكم الرشيد وساعد على تعبئة الدعم الدولي من أجل تنفيذ برامج التعمير والتنمية.
    在安全理事会的全力支持下,联利支助处协助促进民族和解及善政,并帮助动员国际支助以执行各项重建和发展方案
  10. وتقوم هذه الاستراتيجية على الخطة الانتقالية للأمم المتحدة (2008-2010) وهي متسقة اتساقا وثيقا مع الأولويات الوطنية المنصوص عليها في برنامج التعمير والتنمية في الصومال.
    索马里援助战略以联合国过渡计划(2008-2010年)为基础,并与索马里重建和发展方案阐明的国家优先事项密切保持一致。
  11. ويسلم المجلس بأن الجهود الرامية إلى مواجهة مشكلة المخدرات التي يكون منشؤها أفغانستان لن تحقق أي أثر فعال ما لم تكن جزءا من عملية أوسع نطاقا لبرامج التعمير والتنمية في البلد.
    安理会认识到只有把查禁源自阿富汗的毒品的活动与该国更广泛的重建和发展方案结合起来,才能使查禁努力卓有成效。
  12. كذلك تواجه الحكومة تحديات في تنفيذ برنامج التعمير والتنمية في سياق من الفقر المتفشي والبطء في صرف الأموال التي تعهد المجتمع الدولي بتقديمها في منتدى المانحين.
    在普遍贫穷,国际社会捐助者论坛上认捐的经费又支付迟缓的情况下,政府在执行重建和发展方案方面也面临着众多挑战。 A. 施政
  13. وفي إقليم كيغوما، حيث جرى تدفق من الﻻجئين من بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية، يقوم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والحكومة بوضع برنامج تعمير وتنمية على نطاق واسع.
    在基戈马地区,已有大批难民从布隆迪和刚果民主共和国涌入,开发计划署和政府正在带头制定一项具有广泛基础的重建和发展方案
  14. وتركز المساعدة التي تقدمها الجمعية على برامج الإعمار والتنمية المحكمة التصميم الرامية إلى تيسير إقامة مجتمعات محلية لصالح العائدين والنازحين تكون ناجعة وسلمية وتمتلك مقومات الاستمرار.
    本协会将援助主要提供给精心制定的重建和发展方案,这些方案旨在促进为回返者和境内流离失所者建立可行、和平和可持续的社区。
  15. ويهدف برنامج التعمير والتنمية، وبعده استراتيجية النمو اﻻقتصادي والتعمير إلى تمكين السكان من الحصول على الماء والنظافة الصحية والمأوى والعناية الصحية وتشجيع التنمية المستدامة للموارد البشرية.
    重建和发展方案、以及经济增长和重建战略的目标是,使居民得到饮用水、卫生设备、住房和保健服务,及促进人力资源得到持久开发。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.