采购系统阿拉伯语例句
例句与造句
- ويرحب وفد بلادي بالتدابير التي تتخذها الأمانة العامة لتحسين نظام الشراء بالأمم المتحدة.
我国代表团欢迎秘书处正在为改进联合国采购系统而采取的措施。 - وبذلك تصبح أي قطعة ماس تباع عن طريق نظام الشراء الرسمي مسجلة وبالتالي يمكن تتبعها.
这将能够对通过正式采购系统采购的每批钻石进行跟踪和记录。 - وأعرب الوزراء عن قلقهم إزاء تدني حصة البلدان النامية في نظام المشتريات لمنظومة الأمم المتحدة.
部长们对发展中国家在联合国采购系统所占份额不足表示关切。 - 30- ترتبط المنافع الهامة الأخرى التي يمكن أن تتأتى من اعتماد نُظُم الاشتراء الإلكتروني بزيادة الكفاءة.
采用电子采购系统可以产生的其他重要益处与提高效率有关。 - ولا يتسنى في ظل نظام المشتريات المستخدم حاليا (Mercury) إعداد التقارير على النحو الملائم.
利用目前的采购系统(Mercury)人们无法提出妥善的报告。 - وأعرب الوزراء عن قلقهم لعدم كفاية نصيب البلدان النامية في منظومة الأمم المتحدة من المشتريات.
部长们对发展中国家在联合国采购系统中所占的份额不足表示关切。 - وعلاوة على ذلك، فقد ركّزت الممارسات الحديثة على إسهام نظم الاشتراء الإلكتروني في تحسين الكفاءة في الاشتراء.
此外,最近的实践侧重于电子采购系统对提高采购效率的贡献。 - وكثيرا ما دُعي إلى اتّباع نهج عملي بهدف الانتقال التدريجي إلى نظام شامل للمشتريات الإلكترونية.
往往提倡采取切合实际的办法,以便逐步推出综合性电子采购系统。 - وأعرب الوزراء عن القلق إزاء عدم كفاية حصة البلدان النامية في نظام المشتريات التابع للأمم المتحدة.
部长们对发展中国家在联合国采购系统中所占份额不足表示关切。 - وأعرب الوزراء عن قلقهم إزاء ضآلة حصة البلدان النامية في نظام اﻷمم المتحدة للمشتريات.
部长们对发展中国家在联合国采购系统中只占微不足道的比例表示关注。 - عدد أكبر نظرا لزيادة قصيرة الأجل أثناء تطبيق نظام المشتريات الجديد (ميركوري) في الميدان
数目偏高是因为在外地实行新的采购系统(水星系统)期间出现短期激增 - وأعرب الوزراء عن القلق إزاء عدم كفاية حصة البلدان النامية في نظام المشتريات لمنظومة الأمم المتحدة.
部长们对发展中国家在联合国采购系统中所占的份额不足表示关切。 - ويعرب الوزراء عن القلق إزاء عدم كفاية حصة البلدان النامية في نظام المشتريات التابع للأمم المتحدة.
部长们对发展中国家在联合国采购系统中所占的份额不足表示关切。 - تنفيذ نظام التخزين والشراء المركزي تنفيذا كاملا دون انقطاع الخدمات والدعم المقدم إلى القوة
全面实施集中仓储和采购系统,同时不中断向联黎部队提供的服务和支助 - وقد بات من الواضح أن ثمة حاجة إلى وضع نظام شراء جديد يتوافق توافقا تاما مع نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
开发一项与综管系统充分兼容的新采购系统已是不争的事实。