采购手册阿拉伯语例句
例句与造句
- وينص دليل الاشتراء على إجراءات للتعامل مع العطاءات البديلة.
《采购手册》提供了处理替代招标的程序。 - استكمـل دليل مشتريات الأمم المتحدة وترجم إلى الإسبانية والفرنسية.
联合国采购手册已更新并翻译成法文和西文。 - ويتضمن " دليل المشتريات " توجيهات بشأن هذه الاستشارات.
关于这种协商的准则已经写在《采购手册》中。 - ينبغي استعراض مشروع دليل الشراء ووضعه في صيغة نهائية وإصداره في الوقت المناسب.
应及时审查、决定和分发采购手册草案 - تنقيح دليل مشتريات الأمم المتحدة على الموقع الشبكي لمجتمعات الممارسين
修改同业交流圈网站上的《联合国采购手册》 - وأعرب عن أسفه لعدم نشر دليل المشتريات المنقح لغاية اﻵن.
遗憾的是经过修订的《采购手册》仍没有发布。 - كما لم تمتثل المحكمة بدقة دائما لدليل مشتريات الأمم المتحدة.
法院也没有始终严格遵守联合国《采购手册》。 - وقد تم إنجاز ذلك ووضعت الآلية ضمن الدليل الجديد المتعلق بالمشتريات.
这一步已经完成,并载入新的《采购手册》。 - إصدار نسخة من دليل المشتريات تتضمن آخر المعلومات، لتعزيز آليات الرقابة الداخلية
分发更新的采购手册,以加强内部管制机制 - التعديلات المقترحة لدليل المشتريات وللشروط العامة لإبرام العقود
B. 《采购手册》和《联合国合同总则》的修正建议 - ويجري الآن إصدار المبادئ التوجيهية مع الالتزام التام بشروط دليل المشتريات.
现已严格按照采购手册的要求发布指导方针。 - شرعت شعبة المشتريات بمبادرة لترشيد وتبسيط دليل المشتريات.
采购司已开始了一项倡议,以精简联合国采购手册。 - تعمل البعثة وفقا لمتطلبات دليل المشتريات فيما يتعلق بإدارة شؤون البائعين.
特派团根据采购手册的规定进行供应商管理。 - وستُستعرض تلك المبادئ التوجيهية ﻹدراجها مستقبﻻ في دليل المشتريات.
将会对这项指导方针进行审查,以期列入采购手册。 - (ك) التقيد بمتطلبات دليل المشتريات فيما يخص إدارة شؤون البائعين؛
(k) 遵守《采购手册》有关供应商管理的规定;