醫療器械阿拉伯语例句
例句与造句
- وحسب ما أفادت به الوزارة، فإن نقص الوقود والانقطاع المستمر للكهرباء قد أديا أيضاً إلى تقلص القدرة على تعقيم الأدوات الطبية، وإلى تعطل المعدات الطبية عن العمل.
卫生部称,燃料短缺和停电频繁,造成对医疗器械消毒能力的减弱,医疗器械无法使用。 - وحسب ما أفادت به الوزارة، فإن نقص الوقود والانقطاع المستمر للكهرباء قد أديا أيضاً إلى تقلص القدرة على تعقيم الأدوات الطبية، وإلى تعطل المعدات الطبية عن العمل.
卫生部称,燃料短缺和停电频繁,造成对医疗器械消毒能力的减弱,医疗器械无法使用。 - 237- ولم تقدم شركة " China Harbour " أي أدلة تثبت ملكيتها لآليات البناء أو للمعدات الطبية، أو أن تلك الممتلكات كانت في مواقع المشاريع وقت الاحتلال.
中港没有提供证据证明它是建筑机械或医疗器械的所有者,或财产在入侵之时正在工地上。 - ويجري حاليا في كل مكتب من المكاتب الإقليمية الموجودة خارج كابل، توظيف طبيب أفغاني وطلب شراء المعدات الطبية، وإنجاز بناء عيادة.
喀布尔以外的七个地区办事处都正在招聘一名本国内科医生,已经订购了医疗器械,一个医务室即将建成。 - الافتقار إلى الأدوية ووسائل العمل إلى حد كبير، وعدم كفاية الموظفين الصحيين من الناحيتين العددية والكيفية، فضلا عن عدم اهتمامهم بالعمل وسوء توزيعهم.
药品和医疗器械严重不足,医务人员数量不够,水平不高,缺乏积极性,也没有充分发挥他们的作用。 - وتنظم قائمة الأدوية توزيع العقاقير وبعض الأجهزة والإمدادات الطبية، مع وضع حدود تتعلق بوصف وصرف أنواع الأدوية الضرورية ومقاديرها.
《药物名录》规定了药品、某些医疗器械和医疗用品的分发,也受到处方以及所需药物种类和剂量的分配限制。 - ـ الوسائل التي تشكل موانع خارجية، والتي تحتاج الى مساعدة طبية )مثل حاجز منع الحمل، وغطاء عنق الرحم(، وليست متاحة في الصيدليات، بل في سوق المعدات الطبية.
需要医生参与的外用避孕器具(阴道隔膜、子宫帽),药店没有,要到医疗器械用品商店去买。 - وستوفر جميع الخدمات الطبية الخاصة بالمرأة والطفلة في مستشفى واحد تنقصه اﻷجهزة والموظفون المؤهلون وبالتالي، يكاد يكون غير ممكن التشغيل.
所有专为妇女和女童看病的诊室都将集中到一所医院里,那里缺少医疗器械和有资格的工作人员,只能勉强维持。 - ويهدف القانون إلى حماية مستعملي الأجهزة الطبية من الضرر لضمان كون إنتاج وصيانة واستعمال الأجهزة الطبية تتوافق مع أفضل المعارف المهنية الحالية.
该法的目的是保护医疗器械用户免受伤害,确保医疗器械的生产、维修和使用合乎当时的最先进的专业知识。 - ويهدف القانون إلى حماية مستعملي الأجهزة الطبية من الضرر لضمان كون إنتاج وصيانة واستعمال الأجهزة الطبية تتوافق مع أفضل المعارف المهنية الحالية.
该法的目的是保护医疗器械用户免受伤害,确保医疗器械的生产、维修和使用合乎当时的最先进的专业知识。 - وفي إطار المساعدات الرسمية التي تقدمها الصين إلى فلسطين، أمدتها بمعدات طبية ولوازم مكتبية، ونظمت برامج تدريبية لعدد كبير من الموظفين ونفذت مشاريع بناء من بينها مبان إدارية.
在对巴援助项下,中方提供了医疗器械、办公设备等物资和大批人员培训项目,实施设施建设。 - وبعد عملية الاستعراض، اعتبرت اللجنة أن هذا الائتلاف التجاري المقترح قد لا يقيّد المنافسة في أي سوق لـه صلة بمجال المعدات الطبية في اليابان.
在经过审查后,公平贸易委员会认为,拟议的商业合同并不会在实质上限制日本任何相关医疗器械市场的竞争。 - وتمثلت المنتجات الرئيسية المتفاوض بشأنها في الأصناف الزراعية الصناعية ولحوم الدواجن ومنتجات الألبان والنقانق والمواد الكيميائية ومشروب الرم والتبغ والأدوية والأدوات والمعدات الطبية وغير ذلك.
谈判主要侧重于农工产品、家禽、奶制品、罐头产品、化学品、朗姆酒、烟草、药品以及医疗器械和设备等。 - 358- تزعم الجهة المطالبة أنها تعين عليها، لتوفير خدمات الرعاية الصحية الشاملة والمهنية للمدنيين، زيادة مخزوناتها من الإمدادات الطبية وشراء الأدوية والمعدات الطبية وإمدادات الجراحة.
索赔人说,为了向平民人口提供综合性专业医疗保健服务,它必须增购医疗器械、药品、医疗用具和外科用品。 - وتراوحت النسبة بين 1.4 و1.7 في المائة فيما يتعلق بالأدوية والأجهزة الطبية وبين 5 و8, في المائة فيما يتعلق بالتعويضات في حالة المرض.
药品和医疗器械则在占国民总收入的1.4%和1.7%之间变动,而病假工资则是在0.5%和0.8%之间变动。