部队编制阿拉伯语例句
例句与造句
- وصيغ مشروع مفهومٍ عسكري للعمليات واحتياجات القوات للصومال، لكنه بقي على تلك الحالة في ظل عدم إنشاء عملية لحفظ السلام في الصومال خلال الفترة المشمولة بالتقرير
起草了索马里行动军事构想和所需部队编制,但在本报告所述期间索马里尚未设立任何维持和平行动,因此这些仍然是草案 - وقد دلت التجربة المكتسبة خلال الفترة المشمولة بالتقرير على أن الهيكل الجديد للقوة يكفي لتنفيذ ولايتها، وأن إعادة تشكيل القوة لم يؤد إلى تدهور الحالة الأمنية العامة.
在本报告所述期间取得的经验表明,联塞部队按新的部队编制能够胜任任务,部队编制的调整并没有导致总体安全情况恶化。 - وقد دلت التجربة المكتسبة خلال الفترة المشمولة بالتقرير على أن الهيكل الجديد للقوة يكفي لتنفيذ ولايتها، وأن إعادة تشكيل القوة لم يؤد إلى تدهور الحالة الأمنية العامة.
在本报告所述期间取得的经验表明,联塞部队按新的部队编制能够胜任任务,部队编制的调整并没有导致总体安全情况恶化。 - ومن جهة أخرى، يمنح الدستور القوات المسلحة (الجيش والبحرية والقوى الجوية) والشرطة صفة هيئة مسلحة، مستثنية من ذلك شرطة التحري، على الرغم من أن أعضاءها مخولون استخدام الأسلحة بموجب أحكام قانونها الأساسي.
此外,宪法规定武装部队(陆海空三军)以及国民警卫队属于部队编制,但是警察不在此列,虽然他们有权使用武器。 - تنقيح المفاهيم العسكرية للعمليات وقواعد الاشتباك واحتياجات القوات لجميع عمليات حفظ السلام التي أدخلت عليها تعديلات، ووضع مفهوم للعمليات واحتياجات القوات تحسبا لاحتمال إرسال عملية لحفظ السلام إلى الصومال
修订所有经调整的维和行动的军事构想、接战规则和所需部队编制,修订可能在索马里设立的维和行动的行动构想和所需部队编制 - تنقيح المفاهيم العسكرية للعمليات وقواعد الاشتباك واحتياجات القوات لجميع عمليات حفظ السلام التي أدخلت عليها تعديلات، ووضع مفهوم للعمليات واحتياجات القوات تحسبا لاحتمال إرسال عملية لحفظ السلام إلى الصومال
修订所有经调整的维和行动的军事构想、接战规则和所需部队编制,修订可能在索马里设立的维和行动的行动构想和所需部队编制 - ولكن عقب إجراء الانتخابات في سيراليون، سيجري تقييم الحالة الأمنية والسياسية السائدة خلال النصف الثاني من عام 2002، بهدف وضع توصيات بشأن التعديلات المحتملة في قوام قوات البعثة.
但是,在塞拉利昂举行了选举之后,2002年下半年将对总体安全和政治局势作出评估,以对特派团部队编制的可能调整提出建议。 - وفي السنوات الأخيرة ومع تطور المعدات وزيادة عمق الإصلاحات في بنية القوات المسلحة، بدأت بعض البرامج الرئيسية في الأكاديميات العسكرية في قبول الطالبات اللائي تعيَّن بعد التخرج لشغل وظائف قيادية في المستوى الأول.
近年来,随着装备发展和部队编制体制改革不断深入,军队院校部分指挥类专业开始招收女生,毕业后补充基层指挥岗位。 - ونرى أنه بدون زيادة كبيرة في القوة وبدون الانتشار النشيط للقوة الدولية للمساعدة الأمنية في جميع أرجاء أفغانستان، فلن يكون هناك نزع السلاح لقوات الفصائل ولا تسريحها أو إعادة إدماجها.
我们认为,如果不大量增加安援部队编制和在阿富汗全国进行积极部署,就不可能实现派系部队解除武装和进行可信的复员或重返社会。 - وقد تواصل إصلاح القوات المسلحة لجمهورية سيراليون بتنفيذ التوصيات الواردة في الاستعراض الأساسي الذي يتوقع إجراء تخفيض في عديد القوات المسلحة من 000 10 إلى 500 8 جندي.
塞拉利昂共和国武装部队的改组一直在继续,核心审查的各项建议正在执行。 根据这些建议的预计,部队编制将从10 000人减至8 500人。 - واستجابة للنداء بزيادة حجم قوة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في كوسوفو، زادت بلغاريا عدد أفراد فرقتها إلى 60 ضابطا في الشرطة، وتبحث الآن في إمكانية زيادة ذلك العدد إلى 100.
为响应扩大联合国科索沃民警部队编制的呼吁,保加利亚将其分队人数增加到60名警官,而且正在考虑将人数增加到100名警官的可能性。 - غير أنه إذا تدهورت الحالة اﻷمنية في خﻻل فترة التوتر السابقة على اﻻنتخابات لن أتردد في أن أوصي المجلس بزيادة هيكل القوة الحالي لضمان سﻻمة أفراد اﻷمم المتحدة وسﻻمة العملية اﻻنتخابية.
但如果在选举前的紧张时期治安情况恶化,我会毫不犹豫地建议安理会增加现有部队编制,以便确保联合国军事人员的安全和选举进程不发生意外。 - غير أنه إذا تدهورت الحالة اﻷمنية في خﻻل فترة التوتر السابقة على اﻻنتخابات لن أتردد في أن أوصي المجلس بزيادة هيكل القوة الحالي لضمان سﻻمة أفراد اﻷمم المتحدة وسﻻمة العملية اﻻنتخابية.
但如果在选举前的紧张时期治安情况恶化,我会毫不犹豫地建议安理会增加现有部队编制,以便确保联合国军事人员的安全和选举进程不发生意外。 - وعلى أي حال، فإنه لا يتوقع إجراء تعديلات رئيسية في مستوى القوات حتى أواخر عام 2002 ومطلع عام 2003 وذلك بغية كفالة توطيد أركان السلام بعد الانتخابات في بيئة يستتب فيها الأمن. الجدول 1
无论如何,为了确保选举后能够在持续安全的环境中巩固必需的和平,预计在2002年底到2003年初之前不会对部队编制作出重大的调整。 - تقوم دائرة التخطيط العسكري داخل مكتب الشؤون العسكرية بإعداد ومراجعة جميع الخطط الاستراتيجية العسكرية، بما في ذلك المفهوم العسكري - الاستراتيجي للعمليات، واحتياجات القوة العسكرية، والأوامر التوجيهية الصادرة عن القائد العسكري، والقواعد العسكرية للاشتباك، متى انطبق ذلك.
军事厅军事规划处负责编写并修订所有军事战略计划,包括军事战略行动构想、所需部队编制、军事指挥员指令和(如适用)军事接战规则。