部署阶段阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن الجدير بالذكر أن هذه هي أول مرة ينفذ فيها مشروع مشترك كهذا خلال مرحلة من مراحل الانتشار. وقد اكتُسبت منه خبرة قيمة للعمليات المقبلة.
应当指出,这是第一次在部署阶段开展的大胆合作,取得了可供今后行动借鉴的宝贵经验。 - وقد تمت إعادة توجيه جميع الموظفين للعمل في مجال الانتشار السريع للبعثات المنشأة حديثا والمراحل التالية لانتشار أفراد الوحداث والأفراد المدنيين.
所有工作人员都被快速部署,调往新设立的特派团工作及在随后的特遣队和文职人员部署阶段工作。 - وقد برزت خلال السنوات الأخيرة مجموعة أكثر استدامة من الممارسات والأنماط الزراعية، رغم أن الكثير منها ما زال في مرحلة تجريبية أو في مرحلة نشر مبكرة.
近年来出现了一套更为可持续的农业做法和模式,尽管很多还处于试验或早期部署阶段。 - وإنني أنوي، من الآن فصاعدا، إضفاء طابع مؤسسي على آلية فرق العمل فيما يتصل بمراحل الوزع التخطيطية والأولية بالنسبة لكافة العمليات الجديدة ذات الاختصاصات المتعددة.
57. 我打算立即在所有新的多学科行动的规划和开始部署阶段设立综合特派团工作队机制。 - فهي، على سبيل المثال، لا تظهر الأعمال الجارية الأخرى كأعمال ما بعد التنفيذ المتعلقة بالدعم والتدريب والتعميم، وأعمال الدعم في مراحل النشر التالية.
例如,它并未表明正在开展的其他工作,如执行后支助、主流化培训和后续部署阶段的支助工作。 - وستكون هذه القدرة هامة بوجه خاص للقوة المتعددة الجنسيات أثناء مرحلة انتشارها، بما يسمح للقوة بأن تستخدم المرافق البحرية كمرتكز تنطلق منه لفرض وجودها في منطقة العمليات.
这对部署阶段的多国部队来说尤其重要,使其能够将海上力量作为跳板,在行动区内站住脚。 - وتشمل الدورة التدريبية مجالات العلاقات مع وسائط الإعلام، وتنسيق السياسات مع الشركاء، والتخطيط التشغيلي واللوجستي أثناء مرحلة النشر السريع للبعثات المنشأة حديثا.
培训班所涉领域有:与媒体关系、与合作伙伴的政策协调以及新设特派团快速部署阶段的行动和后勤规划。 - وتتناول الدورة التدريبية مجالات العلاقات مع وسائط الإعلام، وتنسيق السياسات مع الشركاء، والتخطيط العملياتي واللوجستي أثناء مرحلة الانتشار السريع للبعثات المنشأة حديثا.
培训课程所涉领域为与媒体的关系、与伙伴的政策协调以及在新设特派团快速部署阶段的行动和后勤规划。 - وفي هذا السياق، استهل الفريق أيضا أنشطة هامة في مجال إدارة التغيير ونجح في الحصول على الدعم اللازم من الجهات المعنية لمرحلة التنفيذ.
在这一背景下,项目组还开展了重要的变革管理活动,并成功获得了利益攸关方对部署阶段的必要支持。 - وينبغي أيضا ملاحظة أنه لكي يفلح مفهوم فرق العمل المتكاملة بشكل فعال، لا بد أن يتواجد أعضاء الفريق معا أثناء مرحلتي التخطيط والنشر الأولي.
还应当指出,为求综合工作队的构想有效运作,其成员在规划和初步部署阶段就要把办公地点安排在一起。 - وستعمل البعثة، خلال المرحلتين 1 و 2 من انتشارها، على إنشاء ما لا يقل عن ثمانية مكاتب ميدانية، خمسة منها مكاتب متكاملة وثلاثة مكاتب فرعية.
在其第1和第2部署阶段,中非稳定团将至少设立8个外地办事处(5个综合办事处和3个办事分处)。 - إنشاء مقر متكامل للبعثة ومرافق للمكاتب والإقامة في 5 مواقع (باماكو، وغاو، وتمبكتو، وموبتي، وكيدال) في المرحلة الأولى من النشر
第一部署阶段在5个地点(巴马科、加奥、通布图、莫普提和基达尔)建立1个综合稳定团总部以及办公和住宿设施 - ولدى وصول القوة الدولية والمرحلة اﻷولى ﻻنتشارها، لم تلق سوى مقاومة متفرقة، ولذلك تمكنت من السيطرة على معظم تيمور الشرقية دون استخدام قوة تذكر.
东帝汶国际部队在刚抵达和最初部署阶段仅遇到零星的抵抗,因此未大量使用武力就控制了大部分的东帝汶。 - (هـ) سيحل فريق استشاري لأصحاب الأعمال تدريجيا محل الفريق الاستشاري لأصحاب العمليات، مع انتقال المشروع من مرحلة التصميم إلى مرحلتي البناء والتنفيذ؛
(e) 随着项目从设计阶段发展到建造和部署阶段,将逐渐由一个业务所有者咨询小组取代流程所有者咨询小组; - وعلاوة على ذلك يتعين توفير قدرة خارجية على النشر السريع، يتم تنشطيها لدى الحاجة الماسة إليها، إذا ما أخفقت عملية السلام أثناء إنشاء القوة ونشرها.
此外,如果在部队组建和部署阶段出现极端情况导致和平进程崩溃,还需要为部队提供超视距快速部署能力。