×

遵守程度阿拉伯语例句

"遵守程度"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي ذلك الصدد، لن يخضع توقيت عرض القضية على المجلس لاعتبارات خارجية ولكن للتطورات على أرض الواقع فيما يتعلق فقط بالجدار ودرجة الامتثال.
    在这方面,将此问题提交安理会将不受域外考虑管理,仅由隔离墙和遵守程度方面的实地事态发展而定。
  2. ولذلك فإن مما يثير القلق أن تستمر الإعلانات الصادرة من طرف واحد في إطار معاهدة تلاتيلولكو في التذرع بحجة الدفاع عن النفس لتضييق نطاق الامتثال.
    因此令人关切的是,《特拉特洛瓦尔科条约》下提出的单方面声明继续以自卫为理由来限制遵守程度
  3. وستنظم اﻵن عمليات تحقيق في المدارس اﻻبتدائية والثانوية حتى نهاية العام في جميع أنحاء البلد من أجل التأكد من مستوى اﻻمتثال ﻻتفاق إعادة النظر في الكتب الدراسية.
    现在将在全国中小学中进行实地检查,直到本年度结束,以便确定《教科书审查协定》的遵守程度
  4. وفي الآونة الأخيرة، اتخذ المجلس سلسلة من التدابير المبتكرة لتعزيز الامتثال لقرارات حظر الأسلحة من خلال إنشاء أفرقة خبراء مستقلة وآليات رصد نشرت تقارير عن انتهاكات محددة لعمليات الحظر().
    最近,安理会采取一系列创新措施,通过成立独立的专家组和监测机制提高武器禁运的遵守程度
  5. وينبغي أن ينطوي هذا اﻻستعراض على التحقق من التنفيذ عن طريق اﻻستعراض المتعمق لوسائل اﻻتصال الوطنية والوسائل المناسبة اﻷخرى، وينبغي أن يشمل تدابير عﻻجية لعدم اﻻمتثال.
    这种审查应规定利用深入审查国家通报和其他办法核实执行情况,并应提出如何纠正义务遵守程度不足的情况。
  6. ودعماً لها، لا سيما إذا اختلفت مستويات الانضمام إلى الترتيبين.
    必须审议以下问题:全面《公约》在实际中如何与《不扩散条约》并行运作,同时支持《不扩散条约》(特别是如果这两项安排的遵守程度有别)?
  7. وأمن هذا التدبير استمرارية التقيد بكافة الالتزامات التي عقدها الاتحاد السابق والجمهورية التشيكية ولو كانت زائدة على إطار الالتزامات الناشئة عن الميثاق.
    这一措施确保了遵守前联邦和捷克共和国所有义务的连续性,连续性甚至超过了对由于《宪章》所产生的义务的遵守程度
  8. وذكر أنه، بينما يستمر التعاون وتقديم إجابات أخرى، فإن مقدار الامتثال لتوصياته محدود، وإن الردود تتأخر أو تفتقر إلى التفاصيل اللازمة.
    特别报告员表示,虽然合作在继续,也提供了更多的回复,但是对建议的遵守程度有限,回复不是迟延就是缺少需要的内容。
  9. ويرى الفريق أن التفاوت في الامتثال ضمن المشاركين في عملية كيمبرلي هو نقص خطير، يتيح للماس الخام الإيفواري التسرب إلى صناعة الماس المشروعة.
    专家组认为金伯利进程参与者在遵守程度方面的差异是一大缺点,这样,科特迪瓦毛坯钻石就得以渗透进合法的钻石业。
  10. والقصد من الاقتراحات هو جعل التقارير التي ستقدم مستقبلا تتضمن معلومات أكثر عن مستوى الامتثال للنظامين الأساسي والإداري فضلا عن استراتيجيات وخطط الإدارة في ذلك المجال.
    这些建议的目的是让未来的报告提供更丰富的资料,介绍条例和细则遵守程度,介绍这一领域里的管理战略和计划。
  11. 24- وقد أظهرت عمليات تقييم التشريعات الخاصة ببلدان مختارة في أمريكا اللاتينية وغرب أفريقيا مستويات مختلفة من الامتثال للنظام القانوني الدولي المتعلق بالأسلحة النارية وتنفيذه.
    对于拉丁美洲和西非部分国家开展的法律评估发现,各国对于枪支问题国际法律机制的遵守程度和执行程度各不相同。
  12. وتحتوي هذه التقارير، التي تدرسها المجموعة وتعتمدها، على توصيات مُقدّمة إلى الحكومات الخاضعة للتقييم، بغية تحسين مستوى امتثالها للأحكام قيد النظر.
    经反腐败国家集团审查和通过的这些报告载有向经评价的国家政府提出的建议,目的是提高这些政府对审议中的条款的遵守程度
  13. ويجب أيضا على وزارة المالية أن تشجع على إجراء تقييم شامل سنوي لدرجة تنفيذ هذه المبادئ، ويجب إدراج الاستنتاجات ذات الصلة في التقرير السنوي عن حالة هذا القطاع من الدولة.
    财政部还必须促进对这些要求的遵守程度进行年度全面评估,并在国家这一部门的情况报告中纳入各项结论。
  14. للتحقق من درجة امتثال اﻹدارات للتوصيات المنبثقة عن عمليات التفتيش السابقة، وضعت وحدة الرصد والتفتيش المركزية مجموعة من المعايير التي يمكن استعراض درجة اﻻمتثال قياسا عليها.
    为了查明该部对先前视察所提建议的遵守程度,中央监测与检查股定出一套基准,以便依据这些基准来检查遵守的程度。
  15. للتحقق من درجة امتثال اﻹدارات للتوصيات المنبثقة عن عمليات التفتيش السابقة، وضعت وحدة الرصد والتفتيش المركزية مجموعة من المعايير التي يمكن استعراض درجة اﻻمتثال قياسا عليها.
    为了查明该部对先前视察所提建议的遵守程度,中央监测与检查股定出一套基准,以便依据这些基准来检查遵守的程度。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.