×

遗传多样性阿拉伯语例句

"遗传多样性"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، فإن ضمان الأمن الغذائي في المستقبل يتطلب منا أن نقوم بحماية التنوع الجيني للمحاصيل، بما في ذلك التنوع البيولوجي الزراعي.
    此外,为了保障未来的粮食安全,我们必须保护作物遗传多样性,包括农业生物多样性。
  2. ويملك العديد من السكان الأصليين معارف فريدة في مجال التنوع الوراثي النباتي الذي قد تدعو الحاجة إليها لمكافحة أمراض النبات والحيوان.
    许多土着居民还拥有独特的植物遗传多样性知识,而消除植物和动物疾病可能正需要这种知识。
  3. وترى الوكالة أن خفض التنوع الجيني، نتيجة للاستنساخ بطريقة لا تخضع للمراقبة، قد يؤدي إلى تأثيرات سلبية مختلفة على الأمد الطويل.
    该署表示,克隆的不加控制的使用所造成的遗传多样性下降可能具有各种不同的长期不利影响。
  4. وجرى تناول أسباب فقدان التنوع الأحيائي في المحيطات، بما في ذلك فقدان التنوع الجيني، وآثارها على إنتاج خدمات النظم الإيكولوجية.
    讨论了海洋生物多样性丧失的原因,包括遗传多样性丧失的原因,及其对生态系统服务生产的影响。
  5. وهكذا فإنه قد تكون للتنوع الوراثي الكامن للكائنات العضوية البحرية أهمية اقتصادية هائلة ربما ستظل مجهولة بسبب فقدان التنوع البيولوجي للحياة البحرية.
    因此海洋生物基本的遗传多样性具有极大的潜在经济意义,会因为损失海洋生物多样性而不能实现。
  6. وفي الوقت نفسه، ينبغي إيلاء المزيد من الاهتمام والدعم لقطاع الزراعة التقليدية، بما في ذلك طرق زراعة المحاصيل المتعددة والحفاظ على مستويات عالية من التنوع الوراثي.
    同时,还应更多地关注和支持传统农业,包括多作物种植和保持高水平遗传多样性等方法。
  7. وقُدمت بعض البلاغات من جانب الأطراف التي تعد من بين أغنى دول العالم من حيث التنوع الجيني والنوعي.
    有些提交信息通报的缔约方(印度尼西亚、墨西哥、菲律宾)是世界上遗传多样性和物种多样性最丰富的国家。
  8. والغابات المدارية تختفي بمعدل 1 في المائة كل عام، كما أن تنوع المحاصيل الوراثي يتلاشى من الحقول بنسبة تناهز 2 في المائة سنويا(16).
    热带雨林正在以每年几乎1%的速度减少,作物遗传多样性正在以每年约2%的速度从田野中消失。
  9. ولوحظ أن معظم الأبحاث العلمية في مجال التنوع الجيني للمحيطات تمول في الوقت الراهن تمويلا حكوميا وأن البلدان المتقدمة النمو تهيمن على هذا المجال.
    有人指出,目前关于海洋遗传多样性的科学研究主要由国家供资,而且绝大多数由发达国家进行。
  10. ولهذه الغاية، جرى توسيع عدد الأنواع العالية المردودية لمحصول بعينه لجعله قابلا للاستغلال في أماكن ذات نظم بيئية محددة ولزيادة التنوع الوراثي للأماكن.
    为此目的,增加了特定作物高产品种的数目,以适应不同地区的特别生态系统,增加空间遗传多样性
  11. وأبرزت إثيوبيا شواغل المزارعين بشأن حفظ التنوع الوراثي، وأيّد المزارعون هذا الرأي مستشهدين بأمثلة عن الصراعات مع مصنّعي الأسمدة ومبيدات الآفات.
    埃塞俄比亚强调农民对保护遗传多样性的关切。 农民们支持这种意见,列举了同杀虫剂和化肥制造商的矛盾。
  12. على مستوى النظم الإيكولوجية، والأنواع، والتنوُّع الجيني داخل الأنواع، والتفاعلات الإيكولوجية - وتغيُّر المناخ.
    越来越多的证据表明,生态系统、物种、物种的遗传多样性和生态相互关系方面的生物多样性的丧失与气候变化之间存在联系。
  13. وهي أيضا ضرورية للحفاظ على استمرار التنوع البيولوجي البحري حيث يوفر التنوع الجيني آلية تمكن مجموعات الكائنات من التكيف مع بيئاتها المتغيرة باستمرار.
    对于维持海洋生物多样性而言,它们也至关重要,因为遗传多样性提供了让种群适应其不断变化的环境的机制。
  14. ومع ذلك، فإن المعلومات عن التنوع الجيني واستخدام الموارد الجينية البحرية، ولا سيما من مناطق خارج نطاق حدود الولاية الوطنية، لا تزال غير متكاملة().
    然而,有关遗传多样性和海洋遗传资源的利用的信息,特别是国家管辖范围以外区域的信息,仍然零散不全。
  15. وذكّر ممثل الفاو أن مدونة الفاو لقواعد السلوك لمصائد الأسماك المسؤولة تشير في المادة 9 إلى الحاجة إلى المحافظة على التنوّع الوراثي واستخدامه بطريقة مستدامة.
    粮农组织的代表回顾说,粮农组织《负责任渔业行为准则》在第9条提到需要养护与可持续利用遗传多样性
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.