×

道路建设阿拉伯语例句

"道路建设"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أو - برنس، تتيح الأنشطة المرتبطة بالإسكان وإزالة الأنقاض استحداث فرص عمل، بينما تظل قطاعات العمالة الرئيسية في المحافظات الأخرى هي الزراعة، وإدارة مستجمعات المياه، وشق الطرق.
    在太子港,住房和瓦砾相关活动创造就业机会,同时在各省,主要行业仍然是农业,分水岭管理和道路建设
  2. حيث خلصت إلى حدوث تلاعب بقيمة 4.6 مليارات دولار أمريكي في أكثر من 300 من عقود مشاريع كبرى للقطاع العام، شملت بناء ملعب وطرق.
    该委员会认定,300多份大型公共项目的合约(如体育场和道路建设合约)存在操纵行为,金额高达46亿美元。
  3. وسيخصص مبلغ ٢٤٠ مليون دوﻻر لتحسين شبكات المياه وشبكات الصرف الصحي والرعاية الصحية وتنفيذ مشاريع في مجاﻻت الكهرباء وتشييد الطرق وما إلى ذلك.
    准备拨款2.4亿美元,用于改善供水系统、废物处理系统和保健系统,以及用于实施电气照明、道路建设等方面的方案。
  4. وفي هذا الصدد، تشارك جمهورية إيران الإسلامية في أنشطة شتى للبنية التحتية في أفغانستان، بما في ذلك مشاريع الكهرباء وشق الطرق وتدريب الأيدي العاملة والخدمات الإنسانية.
    这方面,伊朗伊斯兰共和国参加了阿富汗境内各种基础设施工作,包括电力项目、道路建设、人力培训和人道主义服务。
  5. وفي الوقت الحاضر، ظلت أفغانستان تحرز تقدما كبيرا في مختلف المجالات، بما في ذلك بناء المؤسسات والنمو الاقتصادي والتعليم والصحة وبناء الطرق والتنمية الريفية.
    在我们发言的时候,阿富汗继续在各个领域取得重要进展,包括机构建设、经济增长、教育、卫生、道路建设以及农村发展。
  6. 670- وينطوي برنامج ترقية الأحياء الفقيرة على حيازة الأراضي التي وضع شاغلوها اليد عليها وتحسين مواقعها عن طريق تعبيد الطرق والممرات المؤدية لها وإدخال الخدمات الأساسية لها، مثل المياه والكهرباء.
    该方案需要征用土地,并通过道路建设和提供基本服务设施(如:水、电)的方式对占用的土地进行现场改良。
  7. والمانحون مدعوون إلى تقديم الدعم لشقّ الطرقات وتنفيذ أشغال الإصلاح لما تتيحه من فرص العمل على المدى القصير ولما تسهم به في التعاطي مع مجتمعات محلية كان يتعذر الوصول إليها في السابق.
    鼓励捐赠者支持道路建设和恢复工作,因为该项工作为失业者提供短期就业并有助于开放原先不能进入的社区。
  8. سِكوريه الأصلي ومحميته الطبيعية بسبب مشروع لشق طريق في هذه المنطقة لا يحظى بدعم جميع المجتمعات المحلية المتأثرة به.
    委员会还关注的是,有报道说,未得到所有相关社区支持的道路建设项目在Isiboro Securé国家公园和土着领地引发紧张关系。
  9. وتتمثل الركائز الإنمائية الرئيسية للحكومة في مجالات الزراعة والتعليم والصحة، وبالتالي يكرس جزء كبير من المساعدة الإنمائية لتلك المجالات وبناء الطرق لتيسير هذه الجهود الإنمائية.
    政府的主要发展支柱是农业、教育和卫生领域,因此,很大一部分发展援助被投入到这些领域和促进这些发展努力的道路建设
  10. وقدمت البعثة أيضا دورة دراسية لفائدة أفراد الجيش في مجال تحليل المعلومات الاستخباراتية والإبلاغ عنها، مع تقديم الدعم لدورة تدريبية بشأن تطوير قدرات السرية الهندسية على أداء الأشغال الكبرى لإنشاء الطرق.
    联利特派团还为军事人员提供情报分析和报告课程,同时支持培训工作,以开发工程连内部的重型道路建设能力。
  11. فعلى الرغم من بعض المشاكل التي سببتها الأزمة المالية، كان هناك تقدم اقتصادي كبير، مع إجراء تحسينات في الإنتاج الزراعي، ومد الطرق، وجهود تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    尽管金融危机造成一些挫折,但经济还是取得了相当大的发展,农业生产、道路建设和实现千年发展目标的工作也有所进步。
  12. وتركزت مشاركة المساعدة الإنمائية في مشاريع البنية التحتية الكبيرة والصغيرة، على سبيل المثال مشروع مهاويلي في الثمانينات وعدد كبير من مشاريع تشييد الطرق والطاقة في فترات أحدث.
    其参与的领域主要是大型和小型基础设施项目,例如1980年代的Mahaweli项目和近年来的无数道路建设及电力项目。
  13. وذكرت الدولة القائمة بالإدارة أن الإقليم يشارف نهاية برنامج واسع النطاق لبناء الطرق، ينطوي على بناء شبكة طرق، طولها أكثر من 700 كلم لربط المستوطنات والمزارع البعيدة.
    据管理国称,大规模的道路建设方案行将结束,这项方案涉及建设长逾700公里的公路网络,把偏僻的居民住区和农场连接起来。
  14. سِكوريه الأصلي ومحميته الطبيعية بسبب مشروع لشق طريق في هذه المنطقة لا يحظى بدعم جميع المجتمعات المحلية المتأثرة به (المادة 27).
    委员会还关注有报告称,未得到所有相关社区支持的道路建设项目在Isiboro Securé国家公园和土着领地引发矛盾(第二十七条)。
  15. وفضﻻ عن ذلك، تشكل المرأة قوة حاسمة في تنفيذ مشاريع التنمية الريفية التي تشمل الري وبناء الطرق وأعمال إمدادات المياه والمرافق الصحية، والبرنامج الوطني للسكان وتنظيم اﻷسرة.
    而且,妇女在执行包括灌溉、道路建设、供水工程、卫生以及全国人口与计划生育方案在内的农村发展项目方面是一股决定性的力量。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.