×

造材阿拉伯语例句

"造材"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 8 -يقصد بمصطلح " سلاح إشعاعي " أي سلاح ينشر مواد إشعاعية أو يستخدم مواد إشعاعية كمواد أولية في تصنيعه.
    " 放射性武器 " 是指散布放射性材料或使用放射性材料作为其首要制造材料的武器。
  2. وترد قائمة بالمواد المماثلة للمتفجرات في المادة 98 من اللوائح التطبيقية للقانون المتعلق بالأسلحة فضلا عن قائمة بالمواد المستخدمة في صنع منتجات الصواريخ النارية في السلفادور والمسجلة لدى إدارة المطافئ الوطنية.
    类似爆炸物的物品清单列在《武器管制法》规定第98条以及列在萨尔瓦多国家消防部门登记的烟火制造材料清单。
  3. ويجوز استخدام اعتماد التصميم ﻻعتماد صهاريج نقالة أصغر مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم وبوسائل إغﻻق وملحقات مناظرة.
    对一种设计的批准也可适用于制造材料、厚度、制造技术和支承相同,及有等效封闭装置和其他附属装置的较小的便携式罐体。
  4. وقد اضطلعت الولايات المتحدة بعدد من المبادرات الوطنية والدولية لمنع الإرهابيين وغيرهم من الحصول على أسلحة الدمار الشامل، وعلى وسائل إيصالها وعلى المواد والتكنولوجيا المستخدمة في صناعتها.
    美国还提出了若干国家一级和国际性的倡议,防止恐怖分子和其他方面获取大规模毁灭性武器、其运载工具及其制造材料和技术。
  5. وأبلغت إحدى الدول الأعضاء الفريق بأنها تنفذ الجزاءات عن طريق السعي لتعزيز الرقابة على مختلف أنواع الصلب ومواد التشييد التي يمكن أن تستخدم لصنع قذائف تسيارية قادرة على حـمل أسلحة نووية.
    一个会员国告知委员会,它执行制裁是通过努力加强控制对可用于制造有核能力的弹道导弹的各种钢材类型和建造材料。
  6. ففي أوروبا وردت أحدث البيانات المتاحة بشأن استخدامها في ألمانيا ويوغسلافيا السابقة، بينما ظلت كميات صغيرة تُستخدم منها كمواد قولبة حتى 1989 (أسوي (2011.
    在欧洲,最近获得的使用数据表明,德国和前南斯拉夫在1989年以前一直将少量的氯化萘用于铸造材料(ESWI,2011年)。
  7. (ب) المواد الصب التي تنتج بواسطة الصب في الرمل أو قوالب الصب أو القوالب المعدنية أو الجصية أو غيرها، بما في ذلك الصب تحت ضغط عال، والأشكال الملبدة، والأشكال المصنوعة من مساحيق الفلزات.
    b. 在沙模、压模、金属模、石膏模或其他形式的模型中成型的铸造材料,包括高压铸件、烧结件和粉末冶金铸造形式。
  8. )ﻫ( إذا ما صمم الطرد بحيث يتجاوز أقصى ضغط تشغيل عادي به ٠٠١ كيلوباسكال قياسي، تحدد في طلب اﻻعتماد، عند ذكر المواد المستخدمة في صنع نظام اﻻحتواء، مواصفاتها، والعينات المزمع أخذها، واﻻختبارات المقرر إجراؤها؛
    若把货包设计成具有超过100 kPa表压的最大正常工作压力,包容系统的制造材料说明、拟取的样品和拟进行的试验;
  9. ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد حاويات غاز متعددة العناصر أصغر، مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم ووسائل الإغلاق والملحقات الأخرى.
    一种设计批准也可适用于制造材料、厚度、制造技术相同并有相同的支承、等效的封闭装置和其他附属装置的较小多元气体容器的批准。
  10. وإن بعض بنى المعارف المستخدمة لبلورة البحث عن معلومات محددة وتضييق نطاقه هي، على سبيل المثال، المعدات الموزعة بحسب الشركة الموردة، والمعدات الموزعة بحسب المادة المصنوعة منها، والمعدات الموزعة بحسب نوع الأسلحة.
    用来改进和缩小特定信息搜索的一些知识树是,例如,按供货公司划分的设备、按制造材料划分的设备、按武器学科划分的设备。
  11. والوكالة مطالبة بتوجيه شحناتها من السلع والإمدادات الإنسانية إلى قطاع غزة عن طريق معبر كرني، باستثناء مواد البناء التي تدخل قطاع غزة من معبر صوفا.
    近东救济工程处必须安排路线经由卡尔尼过境点将人道主义货物和用品运入加沙地带,但建造材料除外,这些材料经由索法过境点运入加沙地带。
  12. أما البروفيسور بيل، فهو رئيس العلماء في الوكالة ومتخصص في المواد والهياكل المستخدمة في الطائرات، وهو قائد فريق يجري بحوثا في جملة أمور منها تقييم الآثار المترتبة على انفجار المتفجرات بالطائرات.
    Peel教授是防御评估和研究署的首席科学家,是飞机制造材料和结构方面的专家,而且正领导一个专门研究机舱内爆炸物引爆效果的小组。
  13. نظرا لما اكتسبه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع من خبرات في المنطقة، توصي بعثة التخطيط بالاستعانة بخدمات المكتب بغرض توريد مواد وخدمات التصميم والبناء بالنيابة عن المحكمة الخاصة وتحت إشرافها.
    鉴于项目厅在该区域富有经验和专门知识,规划团建议请项目厅提供服务,由项目厅代表特别法庭并在法庭的授权下采购设计和建造材料和服务。
  14. نشأ صافي الرصيد غير المستعمل، البالغ 000 214 دولار، إلى حد كبير، عن أن تكاليف شراء لوازم الصيانة وخدماتها، ومواد البناء والكهرباء كانت أقل من المتوقعة نظرا لأسعار الصرف المناسبة التي شهدتها الفترة المشمولة بالاستعراض.
    未使用余额214 000美元,主要由于报告所述期间汇率较为有利,因此在采购维修用品、服务、建造材料和电力的费用较预计为低。
  15. أما فيما يتعلق ببطاقات الهوية، ينص القانون على أنه يتعين أن تصنع بطاقة الهوية من المادة وبالطريقة اللتين تؤكدان السلامة ضد التزوير أو التزييف أو التغيير ويتعين أن تشمل مساحة يمكن أن يُدرج فيها رمز قابل للقراءة آليا.
    关于身份证,法律规定身份证的制造材料必须能够充分防止伪造、涂改或窜改,并且必须包括可加入机器可读编码资料的空白地方。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.