通达阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشارت إلى أن كثيرا من البلدان ليس لديها بعد نظام فعال ومتاح للإبلاغ بشكل سري عن الأطفال الضحايا ومتابعتهم ودعمهم.
许多国家尚未建立在保密的基础上举报、追踪和支持儿童受害人的有效、通达的系统。 - وتعتقد المملكة المتحدة أنه ينبغي لنا أن نعمل على تحسين شفافية المجلس وإمكانية وصول كل الأعضاء إليه ومساءلته.
联合王国认为,我们应该采取行动以改进安理会对更广大会员国的透明度、通达性和责任心。 - كما أدت هذه الأحداث إلى توقف الأنشطة التعليمية في إحدى المؤسسات التعليمية في المنطقة، إضافة إلى توقف حركة السير لأكثر من ساعة.
这些事件不仅阻碍交通达一个多小时之久,而且严重干扰了当地教育机构开展的教育活动。 - ومن المؤسف أن إمكانية وصول الأطراف الفاعلة الإنسانية إلى السكان المحتاجين لا تزال عرضة للخطر في كثير من حالات الأزمات الإنسانية.
遗憾的是,在许多人道主义危机局势中,人道主义行为体通达这些民众的能力继续受到损害。 - الشفافية وإمكانية الوصول والمساءلة - أسهمت المملكة المتحدة في عمل مجلس الأمن.
在这些问题的每一个方面 -- -- 透明度、通达性和承担责任 -- -- 联合王国为安全理事会履行职能做出了贡献。 - وتقام في الوقت الحاضر مدارس في المجتمعات المعنية ولكن الدراسة فيها تصعب على الكثيرين الذين يعيشون في مناطق نائية لا يمكن الوصول إليها إلا بالطائرات المائية.
今天还在社区内建立学校,但许多人住在只有舟楫能够通达的遥远地区,很难上学。 - ويمكن لجهود التأهب أن تساعد في تخفيف مصاعب الوصول في حالة حدوث كارثة طبيعية، عندما تتم معالجتها أثناء عمليات التخطيط للطوارئ مثلا.
通过备灾努力有助于减少自然灾难事件中的通达制约因素,例如在应急规划进程中加以处理。 - وسوف يكفل رئيس موظفي المحطة الجوية أن جميع الإصلاحات في منطقة المناورة ومناطق الوقوف وطرق الوصول إلى المطار قد حُددت وأُبلغت إلى كبير موظفي الطيران.
该股股长将确保查明调动区、停放区和飞机场通达道路的所有维修需要并向首席航空干事报告。 - إن عملية إعادة التأهيل في أفغانستان تهيئ ظروفا مؤاتية للتعاون في المنطقة في تنفيذ مشاريع النقل والمواصلات الرامية إلى توفير الوصول إلى الموانئ البحرية الجنوبية.
阿富汗的重建进程正在为本地区的合作创造有利条件,以实施旨在能够通达南部海港的交通运输项目。 - ويتطلب تحقيق إمكانية الوصول والحفاظ عليها تنسيق الجهود والاتصال بالأطراف الفاعلة ذات الصلة على جميع المستويات، بغرض كفالة قبول الأطراف الفاعلة في مجال العمل الإنساني وأنشطتها.
实现并保持通达,需要与各级相关行为体协调努力和彼此联络,认可人道主义行为体和他们的工作。 - وفي دار السلام، كانت تُخزَّن قطع العاج هذه في منشآت شركة تومباكو التنـزانية لدى السيد كاتوندا.
到了达累斯萨拉姆以后,象牙就放在卡通达先生的 " 坦桑尼亚烟草公司 " 的仓库里。 - وقالت إن المدافعين يضطلعون في الأغلب بمهام خطيرة في مناطق يصعب الوصول إليها من أجل إجراء مقابلات مع الضحايا ومع شهود حالات الإساءة إلى حقوق الإنسان وإجراء تحقيقات.
人权扞卫者常常执行危险任务,在难以通达的区域访问侵犯人权行为的受害者和证人并开展调查。 - يعتبر الفقر في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أقل في المناطق الحضرية عنه في المناطق البعيدة؛ وفي البلدات ذات الطرق عنها في تلك التي بدون طرق.
老挝人民民主共和国的城市贫困率低于边远地区;有公路通达的地点的贫困率低于没有公路通达的地点。 - يعتبر الفقر في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أقل في المناطق الحضرية عنه في المناطق البعيدة؛ وفي البلدات ذات الطرق عنها في تلك التي بدون طرق.
老挝人民民主共和国的城市贫困率低于边远地区;有公路通达的地点的贫困率低于没有公路通达的地点。 - ويعني ذلك بناء 150 96 وحدة سكنية كل يوم على أراض مزودة بالخدمات توفَّر لها المياه والصرف الصحي والكهرباء والطرق الموصلة.
这意味着每天要在有供水、卫生设备、供电,且有道路通达的配备服务设施的土地上建造96,150套单元房。