通信干事阿拉伯语例句
例句与造句
- وسيشغل الأولى موظف اتصالات، من الرتبة ف-4، يتولى مسؤولية المراقبة والإدارة الشاملتين لجميع مهام الدعم التشغيلي المتصلة بالشؤون الإعلامية.
通信干事(P-4)将负责对新闻业务支助职能进行总的监督和管理。 - ونظم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة اليونسكو حلقة عمل لموظفي الاتصال في فريق الأمم المتحدة القطري في موسكو.
开发署和教科文组织为莫斯科联合国国家工作队的通信干事组织了一次讲习班。 - مقديشو في مواقع عمل مع موظفي الاتصال التابعين لبعثة الاتحاد الأفريقي توخّيا لفعالية التعاون، والتدريب
非索特派团支助办驻摩加迪沙工作人员与非索特派团通信干事合用同一地点以开展有效合作和在职培训 - 249- وظيفة موظف للاتصالات مطلوبة للإشراف على الجوانب التقنية للعمليات داخل الوحدة دعما لرئيس وحدة الاتصالات والمكتب الميداني.
249. 必须设立通信干事员额以监督本股业务的技术方面活动,以支持通信和外地办事处股长。 - 249- وظيفة موظف للاتصالات مطلوبة للإشراف على الجوانب التقنية للعمليات داخل الوحدة دعما لرئيس وحدة الاتصالات والمكتب الميداني.
249.必须设立通信干事员额以监督本股业务的技术方面活动,以支持通信和外地办事处股长。 - كما لا توصي اللجنة بالموافقة على الوظيفة من الرتبة ف-3 لموظف الاتصالات لأنه ينبغي توفير مهامها ضمن القدرات الموجودة.
委员会还建议不同意设立一个P-3级通信干事的员额,因为后者的职能应在现有能力内承担。 - (ب) خمس وظائف لموظفين فنيين وطنيين بواقع موظف لشؤون الاتصالات في كل مكتب من المكاتب دون الإقليمية ليصمم كل منهم ويدير استراتيجية اتصالات داخلية؛
(b) 5个本国干事员额,在各次区域办事处任通信干事,制订和管理内部通信战略; - ورحبت اللجنة بالاقتراح القائل بأن معلومات الرجع من الدول الأعضاء يمكن أيضا أن تمر عن طريق موظف الاتصال المعين حديثا بالإدارة.
有人建议会员国的反馈意见也可以通过大会部新任命的通信干事转达,委员会对此也表示欢迎。 - يتولى رئيس الدائرة مسؤولية توفير الإشراف العسكري لضباط الاتصالات العسكرية الستة الملحقين بإدارة الدعم الميداني.
(a) 军事通信支助处处长(P-5)。 该处长将负责对安插在外勤支助部的6名军事通信干事进行军事监督。 - وفي الوقت نفسه، ونظرا للاحتياجات في مركز الاتصالات ووحدة فواتير الهاتف بقسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى موظفين إضافيين، يقترح إنشاء وظيفتين لموظفي اتصالات (الخدمة الميدانية).
与此同时,考虑到该科电话帐单股需增加人员,拟议设立2个通信干事员额(外勤人员)。 - ولا توصي اللجنة بالموافقة على الوظيفة المطلوبة لموظف للاتصالات الداخلية (من الرتبة ف-3) في وحدة الشؤون العامة؛ إذ يمكن الوفاء بالمهام المعنية في إطار القوام الموجود.
委员会不建议批准公共事务股内部通信干事(P-3)职位;可由现有的人员履行有关职能。 - (هـ) وظيفتان في دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات (وظيفة برتبة ف-5 لرئيس نظم المعلومات الميدانية المتكاملة، ووظيفة برتبة ف-3 لموظف اتصالات)؛
(e) 通信和信息技术科两个员额(一个P-5职等外地综合信息系统科科长,一个P-3职等通信干事); - وفي هذا الصدد، يُقترح إنشاء وظيفة من فئة المساعدة المؤقتة العامة لموظف معني بالدعوة والاتصالات (ف-4) لفترة 10 أشهر في مكتب الأخلاقيات.
因此,拟议为道德操守办公室设立1个一般临时人员职位的宣传和通信干事(P-4),为期10个月。 - لم ينفذ الاستقصاء لعدم وجود موظف اتصالات داخلية وعدم تحديد أولويات الاستجابة لطلبات الصحفيين المتزايدة، والعلاقات مع وسائط الإعلام، وأنشطة التمثيل.
这一调查未进行,原因是缺少一名内部通信干事以及需要优先处理增加的新闻界请求、媒体关系和代表活动。 - إلغاء وظيفة مساعد خاص، ووظيفة موظف اتصالات، ووظيفة موظف تنسيق شؤون الأمن، ووظيفة مساعد فريق وإجراء تخفيض في السفر في بعثات التحقق من الامتثال
裁撤1个特别助理员额、1个通信干事员额、1个安保协调干事员额和2个小组助理员额。 减少合规检查团的出差