通便阿拉伯语例句
例句与造句
- تبسيط الإجراءات المتصلة باللاجئين المستقرين بالبلد، فهم يستفيدون من تسهيلات في التنقل، إلى جانب تهيئة أحوال مواتية لإدماجهم في المجتمع المضيف بشكل متناسق.
简化难民在境内居住的审批程序,并向他们提供交通便利和平稳融入接纳国社会的条件。 - وشرعت حكومة نيبال في تنفيذ خطة لتقاسم تكاليف النقل والخدمات الصحية المجانية الخاصة بالنساء اللواتي يلجأن إلى المستشفيات الحكومية للولادة.
尼泊尔政府已开始实施费用分担计划,目的是为那些到公立医院分娩的妇女提供交通便利和免费保健服务。 - وأدت مواصلة الرصد والمتابعة إلى اعتماد تدابير لتيسير التجارة والنقل على الصعيد الإقليمي وبدء نفاذ مذكرة تفاهم بشأن التعاون في مجال النقل البحري.
持续的监测和后续工作导致通过了区域贸易和交通便利化措施,《海运合作谅解备忘录》也开始生效。 - وأشار الدفاع إلى أن الشكل الوحيد من أشكال التنظيم كان يتمثل في أن أحدهم حجز موقع المخيم وأنه اتخذت ترتيبات لنقل الذين يحتاجون إلى ذلك.
据被告方称,唯一的组织形式是有人预先订租了野营地和做好了向一些需要者提供交通便利的安排。 - وقدمت للآلية آلات للنسخ التصويري، وثلاجات، ومياها للشرب، وآلات لتمزيق الورق وكذلك تسهيلات النقل كلما وصل موظفو الآلية إلى أروشا.
每当余留事项处理机制工作人员抵达阿鲁沙时,可获得提供的影印机、电冰箱、饮用水、碎纸机以及交通便利。 - ويوفر معظم البلديات حاليا وسيلة من وسائل النقل لموظفي الخدمة العامة من الأقليات ويوفر خط حافلات موظفي الخدمة المدنية الذي تموله الحكومة سبيلا للكثيرين للوصول إلى أماكن العمل.
目前,多数市镇都为少数族裔公务员提供某种交通,而机关班车则为许多人上班提供交通便利。 - خلال فترة السنتين 2010-2011، أتاحت المساعدة التقنية تعزيز قدرات البلدان الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون على التفاوض لإبرام اتفاقات بشأن تيسير النقل البري.
在2010-2011两年期,技术援助提高了上海合作组织成员国就道路交通便利化协议开展谈判的能力。 - (ج) أن تضمن، في مواقع الإسكان الجديدة، توفير الخدمات والمرافق العامة الأساسية، مثل مياه الشرب، والكهرباء، ومرافق الاغتسال والصرف الصحي، وسهولة الوصول إلى المدارس ومراكز الرعاية الصحية ووسائل النقل؛
确保新的居住地建有配套的水电供应、清洁、卫生等基本服务和设施,靠近学校和诊所,交通便利; - وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية التحتية في سانت هيلانة وسبل الوصول إليها، وموافقة الدولة القائمة بالإدارة في هذا الصدد على بناء مطار في جزيرة سانت هيلانة،
又注意到改进圣赫勒拿基础设施和交通便利的重要性,在这方面又注意到管理国批准在圣赫勒拿岛修建机场, - وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية التحتية في سانت هيلانة وإمكانية الوصول إليها، وموافقة الدولة القائمة بالإدارة في هذا الصدد على تشييد مطار في جزيرة سانت هيلانة،
又注意到改进圣赫勒拿基础设施和交通便利的重要性,在这方面又注意到管理国批准在圣赫勒拿岛修建机场, - ● تشجيع فرض عمليات حظر وطنية على العلب الصغيرة المتخلص منها في المناطق حين يكون هذا الخيار مناسباً (أي المناطق الآهلة بالسكان ذات شبكات النقل الجيدة). (الفرع 6-2-2)
鼓励在适当的情况下在各区域由国家禁止一次性金属罐(在交通便利的人口密集的地区)(第6.2.2节) - وإذ تلاحظ أيضا أهمية تحسين البنية التحتية في سانت هيلانة وإمكانية الوصول إليها، وموافقة الدولة القائمة بالإدارة في هذا الصدد على تشييد مطار في جزيرة سانت هيلانة،
又注意到改进圣赫勒拿基础设施和交通便利的重要性,在这方面又注意到管理国已批准在圣赫勒拿岛修建机场, - وعلاوة على ذلك، تعتمد المحكمة على ما تقدمه لها البعثة من دعم في مجال النقل الجوي لتيسير انتقال موظفيها لإجراء التحقيقات، وزيارة الشهود وتنفيذ برنامجها الخاص بالتوعية.
此外,特别法庭仍依靠联塞特派团提供空中交通便利,以便运送其人员外出调查,访问证人和执行对外沟通方案。 - وعلاوة على ذلك، يناط باللجنة الوطنية المعنية بتيسير التجارة والنقل، التي بدأت العمل في عام 2005، الالتزام بالعمل بوصفها منسقا على الصعيد الوطني لتنفيذ البرنامج.
此外,2005年开始运作的全国贸易和交通便利化委员会领受的任务是,在全国范围负责协调《行动纲领》的执行。 - وبالنسبة للمصابين بهذا المرض الذين يعيشون في المناطق الريفية ولا يستطيعون السفر إلى العاصمة، ينص القانون على منحهم بطاقات سفر مجانية بوسائل النقل العام أربع مرات في السنة.
对于无力前往首都接受治疗的农村感染者,法律还规定,感染者一年有四次机会免费利用公共交通便利前往首都。