×

选矿阿拉伯语例句

"选矿"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويتم فصل المواد الكبيرة الحجم جدا ويتم ضخ المواد المتبقية إلى سير تركيز حلزوني يقوم بفصل الجزيئات الثقيلة من الجزيئات الأخف وزنا.
    过大粒度的材料被分离出,剩余材料送入螺旋选矿带,选矿带再将重颗粒从较轻颗粒中分离出。
  2. ويتم فصل المواد الكبيرة الحجم جدا ويتم ضخ المواد المتبقية إلى سير تركيز حلزوني يقوم بفصل الجزيئات الثقيلة من الجزيئات الأخف وزنا.
    过大粒度的材料被分离出,剩余材料送入螺旋选矿带,选矿带再将重颗粒从较轻颗粒中分离出。
  3. وهذا يقتضي إعادة التصنيع وتوسيع فرص العمالة المتاحة أمام شرائح كبيرة من المجتمع من خلال آليات من قبيل الأخذ بحق الانتفاع في مجال التعدين.
    这将需要重新通过选矿预处理等各种机制,推行再次工业化,为社会大部分人扩大就业机会。
  4. وكانت شركة تانكس بدورها ترتبط بصلات مع كل من شركة آنغلو أمريكان [Anglo-American]، وشركة روديجيان سيليكشيون تراست [Rhodesian Selection Trust]، وشركة جنوب أفريقيا البريطانية [British South Africa Company].
    Tanks还与英美资源集团、罗得西亚选矿托拉斯集团和不列颠南非公司有联系。
  5. وقد ﻻ تستلزم مخلفات المعالجة المشابهة إجراء دراسات بيئية جديدة، كما ينبغي للمتعاقدين التفكير في التعاون فيما بينهم كيما تتمخض جهودهم عن أفضل النتائج.
    对于同类选矿尾砂,也许没有必要进行新的环境研究,承包者应考虑进行合作,以优化各种努力。
  6. ومن عيوب مفارز الفصل بالطرد المركزي أنها غالية الثمن وتحتاج إلى كهرباء، وأنها تستهلك كمية لها شأنها من المياه النقية، وتحتاج إلى مشغلين مهرة.
    离心选矿机的缺点是价格昂贵,需要使用电,消耗大量的净水,并且要求操作者有很好的操作技能。
  7. ومن شأن استغلال الثروة المعدنية والموارد الطبيعية الغنية للبلد من خلال الإضافة للقيمة وزيادة جودة الخامات أن يحقق فوائد هائلة للاقتصاد ويعزز خلق الوظائف.
    凭借国家丰富的矿产资源和自然资源,通过增值和选矿,将产生巨大的经济红利,并促进创造就业机会。
  8. فالواقع أن أصحاب المصلحة في قطاع التعدين في جنوب أفريقيا اقترحوا إنشاء وكالة لتحسين جودة المنتجات المعدنية ( " وكالة إغناء " ) لكي تتولى توجيه العمليات الرئيسية والفرعية والموازية لتحسين الجودة().
    实际上,南非采矿业的各利益攸关方曾建议设立一个选矿机构,推动下游、上游和侧游选矿。
  9. فالواقع أن أصحاب المصلحة في قطاع التعدين في جنوب أفريقيا اقترحوا إنشاء وكالة لتحسين جودة المنتجات المعدنية ( " وكالة إغناء " ) لكي تتولى توجيه العمليات الرئيسية والفرعية والموازية لتحسين الجودة().
    实际上,南非采矿业的各利益攸关方曾建议设立一个选矿机构,推动下游、上游和侧游选矿
  10. وتعاقد المتعاقد مع معهد الميتالورجيا وإعادة تدوير الفلزات ومعهد معالجة المعادن التابع لجامعة آخن التقنية الراينية الفستفالية من أجل التعرف على التقنيات المحتملة للمعالجة الميتالورجية للعقيدات.
    承包者与冶金和金属循环利用研究所及亚琛工业大学选矿研究所订立合同,为潜在金属结核加工技术提供更多见解。
  11. وتعتمد الصين كثيراً على خاماتها الخاصة ووارداتها من الفلزات المنقاة، ولكنها اضطرت إلى استكمال إمداداتها بواردات الخامات غير المنقاة. وأثار ذلك كموضوع محوري قضية تحسين جودة الخام.
    中国非常依赖于自产的矿石和进口的精练金属,但也不得不通过进口未经提炼的矿石补充供给,这就使选矿成为一个核心问题。
  12. فسياسة حق الانتفاع المذكورة أعلاه لا بد وأن تتبنّى إيجاد روابط جديدة مع الاقتصاد الوطني وأن تدفع إلى الأمام مسيرة النمو الصناعي في القطاعات التي تحقّق قيمة مضافة إلى قطاع المعادن وغير ذلك من القطاعات الداعمة.
    通过选矿预处理,能使矿物和其他支助部门增值的各个部门应可以与国民经济建立新连锁关系,推动工业增长。
  13. وتهيئ أفريقيا أيضا إمكانيات للشراكات الخلاقة بين القطاعين العام والخاص في مجالات إثراء الموارد المعدنية، والصناعات الزراعية، والسياحة، وتنمية الموارد البشرية، وفى معالجة التحديات الخاصة بالتجديد الحضري والتنمية الريفية.
    非洲还为公私部门在选矿、农工业、旅游、人力资源开发以及对付城市更新和农村发展的挑战方面建立创造性伙伴关系提供了前景。
  14. ويتم ضخ ملاط من 20- 40٪ من الركاز في الماء في المخروط وتتسبب قوة الجذب المرتفعة في تركز جزيئات الذهب الكثيفة في الطبقة الخارجية للملاط وتراكمها في أخاديد مفرزة الفصل.
    含20%至40%矿石的矿浆送入旋转锥体,锥体旋转产生的强大重力致使高密度的金颗粒往矿浆外层集中,并聚集在选矿机的格条中。
  15. وتقدر اللجنة الجرعة الجماعية السنوية الحالية من الإشعاعات المؤيّنة التي تتلقاها مجموعات السكان على الصعيدين المحلي والإقليمي في المناطق المحيطة بالمناجم والمطاحن وأكوام المخلفات بنحو 50-60 مان سيفرت، وهي مشابهة لتقديراتها السابقة.
    委员会估计,矿区、选矿厂和尾矿堆附近当地和区域人口所受年度电离辐射集体剂量约为50-60 man Sv,与以前的估计数类似。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.