逃脱阿拉伯语例句
例句与造句
- وتمكنت أم صاحبي الشكوى من الفرار وطلبت النجدة في الشارع.
申诉人的母亲得以逃脱,上街呼救。 - ويجب ألا تكون عمليات التمديد شروطا وقائية لخدمة المصلحة.
延期决不能成为逃脱责任的权宜之计。 - وقد تعرض صاحب الشكوى للاحتجاز ليلة قبل أن يتمكن من الفرار.
他被拘留了一夜,随后设法逃脱。 - وقد فر الطفلان بعد عدة ساعات وعادا إلى ديارهما.
两个男孩在几小时后逃脱并返回家中。 - وغالباً ما يفسح الفساد المجال أمامهم للإفلات بسوء سلوكهم.
主要由于腐败,罪犯往往得以逃脱法网。 - وكثيراً ما يعتبر هذا النهج غير خال من التناقضات الضمنية.
这种态度往往逃脱不了本质上的矛盾。 - ولم تسلم منطقة أمريكا اللاتينية من آفة الفقر.
拉丁美洲地区也没有逃脱贫困祸患的影响。 - ولم تنج حتى الطفلة اليانعة من هذا السلوك العنيف.
甚至连花季的女童都无法逃脱这一暴行。 - ونجح السياح ومتسلقو الجبال الأجانب في الفرار بأعجوبة.
那些外国旅游者和登山运动员奇迹般地逃脱。 - وحتى الطلبة لم يفلتوا من الإرهاب الإسرائيلي.
连在校学生也未能逃脱以色列的恐怖主义阴影。 - إذ لم ينج سوى القليلين من ذلك الجحيم المقام على الأرض.
只有少数人得以逃脱那地球上的地狱。 - وتمكن الموظف المحلي من الفرار بعد يومين من الأسر.
该当地工作人员在被拘禁两天后得以逃脱。 - لم تسلم الرياضة الكوبية من آثار الحصار.
古巴体育领域也无法逃脱美国封锁带来的影响。 - ومضـى قائـﻻ إنـه ﻻ يوجـد بلـد معصـوم من مأسـاة سـوء معاملـة اﻷطفـال.
没有一个国家能逃脱滥用儿童的悲剧。 - وقيل إن هؤلاء المواطنين تعرضوا للتهديد والتخويف من جانب السجناء الفارين.
这些公民受到逃脱的犯人的威胁和恫吓。