×

适当努力阿拉伯语例句

"适当努力"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى نفس النحو، شرعت هيئات عالمية() وإقليمية أخرى() في تطبيق اختبار العناية الواجبة.
    " 同样,其他国际机构 和区域机构 也对是否作出适当努力进行检验。
  2. وتوفر الأهداف الإنمائية للألفية الفرصة للتأكد من بذل الجهود في مكانها الصحيح ومن تحقيق الأهداف التي وضعناها لأنفسنا.
    千年发展目标为对作出适当努力和各国实现自身制定的目标进行监测提供了机会。
  3. وحتى في هذه الحالة، فإن هدف التعاون لا يمكن أن يتجاوز اهتمام المؤسسة نفسها وأولوياتها البرنامجية.
    而且,即使如此,合作的目标也不会比各组织自身的适当努力和方案优先目标更重要。
  4. ويتعين بذل جهود ملائمة لتجنب " اقتران الفقر بالنساء " في جورجيا.
    必须作出适当努力以避免格鲁吉亚出现 " 贫困女性化 " 。
  5. ومن خلال الاستعراض الذي قام به البرنامج لعملية بذل العناية الواجبة، نظر أيضا في نقاط ضعف الضوابط الداخلية والمسائل المتعلقة بالمساءلة.
    开发计划署在审查适当努力程序时还审视了内部控制方面的缺点和问责问题。
  6. وبالتالي يرى أنه قد قام بجميع التدابير المطلوبة وأن عملية التصدير قد جرت بموجب إجراءات ترخيص صحيحة.
    因此该缔约方认为,它已经做了适当努力,这次出口是按照正当的许可证程序进行的。
  7. وأجرى مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء استعراضا كاملا وتوصل إلى أن الحرص الواجب قد تم توخيه وجرى الامتثال للنظم والقواعد المالية.
    审计和业绩审查处进行了全面检查,评估已作出了适当努力并符合财务条例和细则。
  8. ينبغي بذل كل جهد لضمان نشر نتائج عمل اﻹجراءات الخاصة بشكل فعال، وتلك مسؤولية رئيسية أخرى للمفوضة السامية.
    应该作出一切适当努力,保证有效传播特别程序工作的结果,这是高级专员的另一主要责任。
  9. فقد استطاع مكتب المدعي العام والمحاكم انهاء إجراءات الدعاوى الجنائية اذا ما بذل الجاني جهودا مناسبة للتعويض عن الأضرار التي تسبب فيها.
    如果罪犯已做出适当努力对损害进行弥补,则公诉方和法庭可以终止刑事诉讼程序。
  10. (أ) بذل كل الجهود المناسبة لتحسين الظروف المعيشية لأسر اللاجئين وللأطفال في مخيمات اللجوء وفي أي بقعة أخرى من بقاع البلد؛
    作出一切适当努力,改善生活在该国难民营和其他地方的难民家庭和儿童的生活条件;
  11. كما أوصى القرار جميع الأطراف المتعاقدة بالقيام بمحاولات معقولة لإطلاق سراح الحيتان التي تصاد عرضا، وذلك بأقل أذى ممكن.
    该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。
  12. والدول ملزمة أيضا بتحري الدقة اللازمة في تحديد هوية الأشخاص المتاجرين()، بما في ذلك الأشخاص الضالعون في السيطرة على الأشخاص المتاجر بهم أو استغلالهم.
    各国也有义务采取适当努力确认贩运者,包括那些参与控制和剥削被贩运者的人。
  13. بذل جهود ملائمة لحماية كل فرد من الأشخاص المتجر بهم أثناء إجراءات التحقيق والمحاكمة وفي أي فترة لاحقة عندما تتطلب ذلك سلامة الشخص المتَّجر به.
    进行适当努力,在调查和审判过程中及以后被贩运者安全需要时保护被贩运者个人。
  14. الخسارة المحسوبة أقل من الخسارة المدعاة؛ عدم كفاية الأدلة على قيمة الخسارة المطالب بالتعويض عنها؛ عدم إثبات بذل الجهود اللازمة لتقليل الخسارة
    计算的损失额少于所称损失额;所称损失价值证据不足;没有证明曾作出适当努力减少损失
  15. وترصد هيئة إشرافية منشأة خصيصا لهذا الغرض، وهي وحدة الالتزام بالحرص الواجب، مقتضيات الحرص الواجب هذه بالمعنى الضيق.
    为此目的专门设立的监测机构 -- -- 适当努力事务股 -- -- 监测狭义上的这种适当努力的要求。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.