适应性管理阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد انخـرط المشاركون في أنشطـة تدريبية وتعاونيـة تناولت مواضيع من قبيل نمذجة النظم الإيكولوجية البشرية وتحليل الآثار الإيكولوجية والإدارة التكييفية للنظم الإيكولوجية الحضرية.
参与者就下列等主题参加了训练和协作活动:人类生态系统模拟、生态轨迹分析和都市生态系统的适应性管理。 - ويشدد نهج الإدارة المتكاملة على المرونة والإدارة التكييفية التي تدمج المعلومات العلمية الجديدة والتطورات التقنية والاستجابات البيئية والأهداف الاقتصادية والاجتماعية المتغيرة.
统筹管理办法强调灵活性和适应性管理,吸收新的科学信息、技术发展变化、环境反应、以及不断变化的经济和社会目标。 - كما أشار إلى أنه من الضروري جمع معلومات أساسية تتصل بالبيئة البحرية وإدارتها وتعميمها على نطاق واسع على الجهات صاحبة المصلحة تحقيقاً لأهداف الإدارة التكيفية.
欧洲联盟还指出,必须收集、管理和向各利益攸关方广泛宣传与海洋环境相关的重要信息,以便进行适应性管理。 - ولتوفير الدعم بصورة منتظمة للحفظ والإدارة القابلين للتكيف لنظم التراث الزراعي الأصلية الهامة على صعيد العالم، تشمل استراتيجية البرنامج تدخلات على ثلاثة مستويات.
为了对养护和适应性管理具有全球重要意义的土着农业遗产系统提供系统性的支持,方案战略包了三个级别的干预措施。 - فالإدارة القادرة على التكيف تتغلب على التحديات التي تمثلها الشكوك التي تكتنف مختلف مدخلات اتخاذ القرارات المتعلقة بإدارة المياه، بما في ذلك التوقعات المناخية الطويلة الأجل.
在为对水的管理决策提供包括长期气候预测在内的各种信息的过程中,适应性管理可以克服不确定性构成的挑战。 - وقالت إن نطاق البيئة الطبيعية في الحضر هو الذي ييسر التعاون في وضع تصور للنطاقات والقطاعات والمصالح والتخصصات والنظم وكذلك إيجاد حلول قائمة على التكيف للإدارة.
她说,城市地貌规模的行动可促进跨规模、部门和利益的合作,跨学科和系统的思维以及适应性管理的解决方案。 - ويتعين تحسين مستوى المعرفة باستراتيجيات الإدارة التكيفية ونظم إدارة المياه التي تقلل من ضعف نظم المياه وتزيد من قدراتها التكيفية عند مقاييس مختلفة.
提高对适应性管理战略和水管理制度的认识,因为这些战略和制度在不同程度上减少水系统的脆弱性,加强水系统的适应能力; - ومن بين هذه النُهج إشراك أصحاب المصلحة، وإنشاء لجان لأصحاب المصلحة المتعددين، وإقرار معارف الشعوب الأصلية واستخدامها، ونُهج إدارة التكيف المتعددة الأخطار والمتعددة القطاعات.
其中包括促进利害关系方参与,设立多方利害关系方委员会,确认并利用当地知识,以及多灾害、多部门和适应性管理方法。 - وهي تشمل إشراك أصحاب المصلحة، وإنشاء لجان لأصحاب المصلحة المتعددين، والتأكد من صحة معارف السكان الأصليين واستخدامها، واعتماد نهج إدارة متعددة المخاطر ومتعددة القطاعات وقابلة للتكيف.
其中包括吸收利害关系方参与,设立多方利害关系方委员会,确认并利用当地知识,以及多灾害、多部门和适应性管理方针。 - وتتطلب أفضل الممارسات الدولية أيضاً تنفيذ عمليات تحقيق تحسينات مستمرة من خلال الرصد والإدارة التكييفية لتحسين جودة الأداء استناداً إلى المساءلة عن التنفيذ.
同样,呼吁在进程中采用国际上的最佳做法,以便通过监测和适应性管理实现持续改进,从而在交付问责制的基础上提高绩效质量。 - وفي بيئة عالمية متغيرة، تتعامل وكالتها مع قضايا من قبيل بناء مجتمعات قادرة على الصمود ووضع استراتيجيات للإدارة التكيفية، وحماية صحة الإنسان ورفاهه.
在不断变化的全球环境中,美国海洋大气署处理了建设具有灾后复原力的社会和制定适应性管理战略以及保护人类健康和福祉等问题。 - ويعيق ذلك بدوره الجهود المبذولة لإشراك الجمهور وصانعي السياسات (كما هو ملاحظ في الفقرة 33 أعلاه) في أية حوارات جدية في مجال السياسات من شأنها أن تؤدي إلى اتخاذ قرارات في مجال إدارة التكيف.
进而又妨碍了使公众和政策制定者参与严肃政策对话的努力,通过这些对话,可能可以做出适应性管理决定。 - ومن جهة ثانية، فإن الهدف الرابع للاستراتيجية المتعلقة بتردي الأراضي والمعتمدة في إطار عملية التحديد الخامسة لموارد مرفق البيئة العالمية تؤكد الحاجة إلى الإدارة المستدامة والمؤقلمة في مجال مكافحة تردي الأراضي.
另一方面,环境基金第五个充资期的土地退化战略的第四个目标强化了防治土地退化中对于可持续和适应性管理的要求。 - `9` ضرورة إدراج فكرة الإدارة التكيفية ودورات التعليم والمنهجيات والبيانات (بما في ذلك المعارف الأصلية والجودة والتغطية، مع إيلاء الاهتمام إلى مراقبة الجودة والرصد).
(ix) 需要列入关于实行适应性管理和进修循环周期、方法和数据的设想(包括土着知识、质量和涵盖范围,同时特别注重质量控制和监测)。 - وفي غياب نماذج وإسقاطات وسيناريوهات مناخية " تتسم بالكمال " ، يمكن اتخاذ قرارات وإجراءات إدارة التكيف بالاستناد إلى التجربة وأفضل المعلومات المتوافرة.
在没有 " 完善的 " 气候模型、预测和假设情景的情况下,可以根据经验和最佳可得信息做出适应性管理决策和行动。