适应力阿拉伯语例句
例句与造句
- 9- ولقد أثبتت الاتفاقية والبروتوكول سهولة تكيفهما مع الطابع المتغير للاضطهاد خلال السنوات الخمسين الأخيرة.
9.事实证明,在最近50年中,面对不断改变的迫害的性质,《公约》和议定书表现出了适应力。 - (د) يتطلّب بناء قدرة المجتمعات على التصدي لآثار تغير المناخ تبادل المعارف وبناء القدرات داخل المجتمعات المحلية.
(d) 为了培养各个社会对气候变化影响的适应力,需要分享知识和在社区以内进行能力建设。 - ويجب أن تتسم المعونة كذلك بقابلية التحوير، والمرونة، بل والقدرة على استيعاب بيئات يمكن أن تتغير بشيء من الفجائية إما إلى الأفضل أو إلى الأسوأ.
援助也必须适应力强、保持灵活性,甚至可以兼容突发积极和消极转变的环境。 - وبإذن الله، سوف نتغلب على هذه المحنة بالإبقاء على نفس الدرجة من الثبات والمرونة التي حبا الله شعبنا بهما.
承蒙天意,我们将凭借同样的坚韧不拔与适应力这些上天赋予我国人民的品质战胜这一不幸。 - غير أن القدرة على التأقلم من الناحية الاجتماعية أو الإعانات الحكومية قد لا تكون كافية لتعويض خسائر الإنتاج عندما يبلغ تدهور الأراضي والتصحر حدوداً معينة.
但是,超过一定界限以后,社会适应力或政府补贴就可能不足以补偿生产率损失。 - وأضافت قائلة إن ثقافة شعب شامورو المرنة سادت في مواجهة حالة الفوضى والنزعة العسكرية والهيمنة الثقافية.
尽管局势混乱、军国主义和文化霸权现象依然存在,但是查莫罗人民的文化因适应力强,开始占据上风。 - 56- تؤكد ضرورة تنويع القدرات الإنتاجية لبناء المرونة الاقتصادية على أهمية بعض تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
使生产性能力多样化,以加强经济的适应力这一需求,突出了一些与贸易有关的投资措施协定的重要性。 - كما يعمل المكتب على تعزيز قدرة الطفل على التكيّف مع مختلف الظروف، بحيث يتمكّن من إعادة بناء حياته واستغلال إمكانياته الداخلية الكبيرة.
国际天主教儿童局还促进适应力,这使儿童能够重建自己的生活,并利用其重要的内在资源。 - ويجب منح المزيد من اﻻهتمام لتطوير بنيات أساسية مرنة فائضة، والحد من قابلية التأثر عموما، عبر تخطيط المناطق وتخطيط استخدام اﻷراضي.
应进一步注意发展适应力强和多余的基本设施,注意通过区域和土地利用规划来减轻总的脆弱性。 - أظهر نظام الحسابات القومية لعام 1993 في السنوات العشر التي انقضت على اعتماده مرونة ملحوظة تبين جدواه في ظل بيئة متغيرة.
自通过以后十年来,1993年国民帐户体系的有用性在不断变化的环境中显示了惊人的适应力。 - ويستخدم صنع النماذج سجلات الظهور المعروفة للأنواع، ويقوم بالاستقراء الخارجي منها، بالاستناد إلى المرونة البيئية للأنواع المحددة والظروف البيئية المحلية.
这种模拟利用已知的物种出现记录,并根据某些物种对环境的适应力和当地环境的条件,做出推断。 - ورأت أنه لابد أيضاً من معالجة مسألة هامة وهي كيفية زيادة مرونة النُظُم القائمة لإنتاج الأغذية أمام التحديات التي يفرضها تغيّر المناخ.
还有必要解决如何提高现有粮食生产系统在气候变化所造成的难题面前的适应力这一根本问题。 - ونحن بحاجة إلى أن نبين أن حماية النظم الإيكولوجية يمكن أن تساعدنا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وفي بناء القدرة على مواجهة تغير المناخ.
我们必需表明,保护生态系统,有助于我们实现千年发展目标和增强对气候变化的适应力。 - اسمحوا لي أن أختتم بياني بالقول إن الإرهاب والأنشطة الإرهابية قضية متطورة وإنها قد أظهرت الكثير من القدرة على المرونة والتكيف.
最后,我要说,恐怖主义和恐怖主义活动的问题是不断变化的,它表现出了强大的应变力和适应力。 - ويلزم الوقوف على تكنولوجيات التكيف وتطويرها لزيادة اﻻنتاج، وتحسين القدرة على التكيف، وتعزيز الحماية وتحسين التخزين وتجهيز اﻷغذية في البلدان النامية.
需要查明和发展适应技术,以增加生产、提高适应力、加强保护和改善发展中国家的粮食储存和加工。