×

追偿阿拉伯语例句

"追偿"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اقترح الصندوق تشكيل لجنة معنية بالاسترداد لمعالجة مسائل المدفوعات الزائدة.
    人口基金提议成立追偿委员会处理多付款项的问题。
  2. 554- اقترح الصندوق تشكيل لجنة معنية بالاسترداد لمعالجة مسائل المدفوعات الزائدة.
    人口基金提议成立追偿委员会处理多付款项的问题。
  3. وغالباً ما تنشأ الشركات سعياً إلى تحصيل دين واحد.
    一般情况下,这些公司的建立就是为了追偿某一笔债务。
  4. وفي واقع الأمر، لم تُستخدم أي من هذه السندات سابقا في استرداد الخسائر().
    而事实上,从来就没有用过保证金来追偿损失。
  5. وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، بعدم وجود حد لمستوى استرداد التكاليف.
    行预咨委会经询问获悉,对费用追偿的金额没有限制。
  6. وفي عام 2001، تم استعادة 7.8 في المائة من النفقات المدفوعة.
    2001年,它所支付的7.8%的生活费已被追偿
  7. أدرجت مذكرة في الملف الرسمي، ويجري النظر في استرداد المبلغ.
    在公务身份档案中作出了一项说明,追偿事宜正在审查中。
  8. وعادة ما يحق للدائن المضمون، بعدئذ، استرداد مبلغ العجز المالي من المانح.
    一般情况下,有担保债权人有权随后向设保人追偿差额。
  9. وعادة ما يحق للدائن المضمون، عندئذ، استرداد مبلغ العجز المالي من المانح.
    一般情况下,有担保债权人有权随后向设保人追偿差额。
  10. إجمالي الخسائر المادية المستردة في المحكمة من قِبل أفراد تكبدوها نتيجة عن ارتكاب جريمة جنائية(23F)
    刑事犯罪受害人通过诉讼程序追偿的物质损失数目
  11. ويجب أن تكثف الأمانة جهودها للحصول على الاشتراكات التي ما تزال مستحقة على دول أعضاء سابقة.
    秘书处应加大努力追偿前成员国仍拖欠的会费。
  12. ووفقا لما ذكرته اﻹدارة ﻻ يزال يجري إدخال تغييرات وتحسينات على نظام استعادة السلف الشخصية.
    行政当局认为,应当继续改革并加强个人追偿制度。
  13. وكما لوحظ في تقرير مراجعة الحسابات عن عام 2000 فإنه يجب استرداد هذه المبالغ.
    2000年审计报告内指出对这些数额必须予以追偿
  14. تقديم رسالة إلى البلد المساهم بقوات البعثة الدائمة
    通过常驻代表团将函件送交部队派遣国,告知后者偿还或追偿数额。
  15. فالمبلغ يمثل أموال الدعم التي قدمت إلى اللجان الوطنية ولم يكن من المقرر استردادها.
    这笔款额是向各全国委员会提供的支助资金,无须追偿
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.