×

迷雾阿拉伯语例句

"迷雾"的阿拉伯文

例句与造句

  1. للأسف خاب أملي، لكن كما يقول والدي
    好吧,不得不说我很失望 记得我父亲经常说,失败是通住成功之路上的迷雾
  2. وفي خضم ضبابية وفوضى الاضطراب الذي نشهده في الشرق الأوسط، ثمة شيء يظل واضحاً وضوح الشمس.
    中东的动荡产生了迷雾和混乱,但有一点是非常清楚的。
  3. سفينته تحطمت على جزيرة جزيرة مخبأة فى الضباب
    他们的船在一个岛上搁浅了 在苏门答腊以西很远的地方 一座隐藏在迷雾中的岛
  4. وإذ يجد الاقتصاد العالمي نفسه في ضباب كثيف، فإن هذا الاجتماع، في رأينا، جاء في أنسب وقت.
    当前,世界经济迷雾重重,因此在我们看来,这次会议非常及时。
  5. وتركز معظم أنشطة اللجنة في هذه المرحلة من التحقيق على خرق هذا الجدار الحاجب للكشف عن الحقيقة.
    在调查的这个关头,委员会的大部分活动都注重冲开迷雾,洞悉真相。
  6. ونعتقد أن ذلك سيوفر للقانون الوطني مجالاً أكبر لمواكبة التطورات التي قد تمنع، لولا ذلك، محاولات اختراق ستار الشركة.
    我们认为,这样可使各国法律有较大的回旋余地,能跟上情况发展,以防公司可能利用这类发展妨碍穿透其对外设置的迷雾
  7. بيد أن لها جانبا واحدا هو مصدر الأمل في المستقبل ينبغي ألاّ نغفل عنه تحت " ظلال البؤس " المحيطة بها.
    但是,它们有一个方面是未来希望所在,不应当在包围它们的 " 灾难的迷雾 " 中被忽视。
  8. وسيتضح في عملية استقصاء المشكلة مدى تشجيع هذه الضمانات الدستورية لتأكيد مبدأ حرية التنقل في بلدان المنطقة أو ما إذا كانت تغلف الوضع بضباب تشريعي.
    随着对问题进行研究,将能较清楚地看出这些宪法保障在多大程度上有助于鼓励在该区域各国推行迁徙自由原则,也可以较清楚地看出究竟是否在用立法的迷雾掩饰实际情况。
  9. وعلى أطراف النـزاع كافة أن تُقرّ بوجوب أن تراعى أثناء المنازعات المسلحة الداخلية معايير حقوق الإنسان والقانون الإنساني السارية، وأن " ضباب الحرب " ليس مبرِّراً مقبولاً للإخلال بهذه المعايير.
    冲突各方必须认识到:内部武装冲突期间必须遵守人权和人道主义法的可适用标准,用 " 战争迷雾 " 来为违反这些标准作辩解,是不可接受的。
  10. ثمّ إن القانون الإنساني يوضح أنه إذا كان هناك شك، بفعل " ضباب الحرب " ، في أن مدرسة أو مستشفى هدف عسكري أو مدني، لا بد من الافتراض بأن البناية التي تخصص عادة للأغراض المدنية تظل مدنية.
    此外,人道主义法还明确规定,如果在 " 战争迷雾 " 中对学校或医院是军事还是民用目标存在质疑,则必须推定通常用于民用目的的建筑仍然是民用目标。
  11. مون فعلا عن التزامه بقيادة المنظمة بطريقة مركزة وعملية، والعمل بشكل شفاف، ومرن، وصادق مع الدول الأعضاء، بغية اختراق ضباب الريبة، على حد تعبيره، حتى يتسنى للأمم المتحدة من خلال العمل المنسجم تقديم المزيد من الخدمات لمن هم في أمس الحاجة إليها.
    潘基文已经表示他承诺以突出重点和注重行动的方式领导本组织,与会员国进行透明、灵活和真诚的合作,以便像他所说的那样,拨开不信任的迷雾,使联合国能够通过协调一致的努力,为最需要它的人做更多的事情。
  12. وعلاوة على ذلك، قد تكون الروبوتات المستقلة القاتلة في بعض الحالات، قادرة بفضل أجهزة الاستشعار الفعالة وقدرات المعالجة التي تتمتع بها، على جَلْو " ضباب الحرب " عن الجنود الآدميين ومنع حدوث أخطاء غالباً ما تؤدي إلى ارتكاب فظائع خلال النزاع المسلح، وإنقاذ الأرواح بالتالي().
    此外,在有些情况下,强大的传感器和LARs的处理能力有可能为作为人的战士揭开 " 战争迷雾 " ,防止出现武装冲突中常常导致惨案发生的各种错误,从而挽救生命。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.