迪斯科舞厅阿拉伯语例句
例句与造句
- ويتم توفير رفالات ذكرية مجاناً من خلال مجموعة من المواقع المجتمعية الأخرى، تشمل المراكز الصحية، والبارات، والمراقص، وأماكن العمل، ومراكز الشباب.
通过诸多其他社区设施,包括卫生中心、酒吧和迪斯科舞厅、工作场所和青年中心,免费提供避孕套。 - ولا يجوز توظيف القاصرين في الكازينوهات، ولا في صالات القمار، ولا نوادي الرقص الليلية، ولا النوادي الليلية، ولا الحانات الليلية، ولا في وظائف مشابهة لها.
未成年人不能在赌场、游戏厅、迪斯科舞厅、夜总会或夜间酒吧从事工作也不能从事其他类似工作。 - إن الهدف الجلي وراء سلسلة الاعتداءات على الفنادق والمطاعم والمراقص والمصائف كان إصابة السياحة بالأذى، وبالتالي، إلحاق ضرر جسيم باقتصاد كوبا.
对旅馆、餐馆、迪斯科舞厅和避暑胜地的一系列攻击,毫无疑问其目的是破坏旅游,从而严重损害古巴的经济。 - ومنـذ سبعة أعوام، رفعت شكاوى إلى المفوض المعني باﻷجانب تتعلق بالتمييز تجاه غير اﻷلمان، ﻻ سيما تجاه الشبان اﻷتراك لدى دخولهم مراقص برلين.
7年来,外侨事务专员一直收到指控,非德国人,特别是土耳其青年在试图进入柏林迪斯科舞厅时受到歧视。 - ولا يزال التمييز ضد الغجر قائماً في ميادين السكن والعمل والعدالة، ويُمنع وجود الغجر في المطاعم وبرك السباحة والمراقص وغيرها من الأماكن العامة.
住房、就业和司法领域仍存在对罗姆人的歧视;罗姆人在餐馆、游泳池、迪斯科舞厅和其他公共场所受到排斥。 - ويدّعي أخيراً أن الدولة الطرف، بسماحها للمرقص أن يرفض دخول صاحب البلاغ لأسباب عنصرية، لم تمتثل لالتزاماتها بموجب المادة 5(و) من الاتفاقية.
最后,他说,缔约国允许迪斯科舞厅出于种族理由拒绝提交人进入,就是不履行《公约》第五条(乙)款规定的义务。 - وفي سياق هذه " الاختبارات " مُنع صاحب الالتماس وعدد آخر من المتحدرين من غجر الروما من دخول محل للرقص.
在这种 " 测试 " 中,请愿人和一些其他罗姆族裔人士被阻止进入一家迪斯科舞厅。 - وتجدر الإشارة إلى أن حانة الرقص المذكورة تستخدم حارساً عربياً وأن التونسي معروف جيداً لدى العاملين والزبائن باعتباره من رواد المكان.
应当补充指出,这家迪斯科舞厅雇用了一名阿拉伯人作为守门人,而且证明突尼斯人是舞厅雇员和顾客都熟知的这个地方的常客。 - وهذا ما معناه نقل الوقاية من تعاطي العقاقير الى الشوارع وصالات الديسكو وحفلات الهذيان الراقية وأي مكان آخر يلزم الوصول اليه من أجل ايصال رسائل الوقاية الفعالة.
这意味着将预防药物滥用工作开展到街道、迪斯科舞厅和狂欢聚会上和必须去的任何地方,以便传递有效的预防信息。 - وما برح الانتحاريون يقتلون العشرات من الشباب الإسرائيليين، ويختارون أن يوجهوا ضرباتهم إلى الأماكن المعروفة بتجمّع الشباب فيها كالمراقص ومواقف الحافلات ومطاعم الوجبات السريعة ومراكز التسوق التجارية.
自杀爆炸手谋杀了数十名以色列年青人,选择已知年青人聚集的场所攻击:迪斯科舞厅、汽车站、速食店、购物中心。 - ويجب عدم منح أي تصريح لاستغلال الأطفال في برامج المنوعات، أو الملاهي، أو الحانات، أو متاجر المنتجات الجنسية، أو نوادي الرقص، أو الملاهي الليلية، أو ما شابه ذلك من مؤسسات.
各种展览、歌舞表演酒店、酒吧、性用品商店、舞蹈俱乐部、迪斯科舞厅以及其他类似单位一律不准使用儿童。 - وكان يرُمى به، وهو مُحصّن بصورة كافية، مسافة قصيرة على مفرشة مملوءة بالهواء المضغوط من قبل بعض الزبائن الذين يتوافدون على المحل الذي كان يُنظم فيه العـرض (مرقص).
演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。 - وفي عدة بلدان في أوروبا وجنوب شرقي آسيا، شددت تدابير المراقبة في الأماكن الترفيهية ومراقص الديسكو، واطلع العاملون في الملاهي الليلية على أخطار المنشّطات الأمفيتامينية.
欧洲和东南亚的一些国家加强了对娱乐场所和迪斯科舞厅实行了管制,并将苯丙胺类兴奋剂的危害性向各种夜总会作了通报。 - وحيث إن هذا المرقص يتردد عليه أساسا المراهقون ذوو الأصل الكرواتي، اتخذت سلطات الشرطة ما يلزم من إجراءات على افتراض أن يكون الحادث هجوما إرهابيا مدفوعا بدوافع عرقية.
由于光顾这家迪斯科舞厅的顾客主要是克罗地亚裔青年,警方当局行动的假设是这可能是一次有种族动机的恐怖袭击。 - 2-3 وذهب الادعاء إلى أن صاحب البلاغ، الذي كان يعمل بوابا بالمرقص، شاهد الضحية يدخل المرآب بسيارة فذهب للتحدث إليه طالبا منه الخروج من السيارة.
3 起诉的案情是,一直在迪斯科舞厅当看门人的提交人看见受害人把车开进了停车处,并走过去跟他讲话,要他从车里走出来。